
歌词
彼女は今日も種をまく
今天她也在播撒着种子
Flieci Rismen klyobe lodonon
呋哩嘶瑞嘶们咳喽波吨们
Rondibell borleses houdiudon
喽噔空波柔啦嘶喉喽呔吟空
Flieci Rismen glyobe lodonon
呋哩嘶瑞嘶们咳喽波吨们
Rondibell borleses houdiudon
喽噔空波柔啦嘶喉喽呔吟空
愛しい人が居りました
我也曾有过所爱之人
あの人も今は墓のした
那个人现在身处墓穴之中
わたしを置いて墓のした
丢下了我去往墓穴之中
まみえることもかなわない
已注定无法再相见
人も世界も色を変え
人世间几度沧海桑田
わたしだけが変わらない
只有我永远不变
愚かで夢見がちな侭
愚蠢地沉浸在梦境中
古びた恋慕も捨てられず
无法舍弃那昔日的恋慕
迫り来る足音
逐渐逼近的脚步声
木炭と錆のにおい
木炭和铁锈的味道
変わらぬ彼女を裁く為
为了制裁永生的她
世界が揺れる
世界摇动着
花煙る春(a fairai) 草木しげる夏(Heeru)
花朵芬芳的春天 草木繁茂的夏天
甘く実る秋(Roian) 森が眠る冬(Mabyui)
硕果累累的秋天 森林沉眠的冬天
世界は急ぎ足 歩めない彼女
这世界瞬息万变 只有她停驻不前
人々は叫んだ "あいつは魔女だ!(Mewel vewel sel)"
人们纷纷叫嚣着 “那家伙是魔女!”
肌に喰い込む鎖
嵌入肌肤的枷锁
神様の炎に焼かれても
即使被神明的火焰灼烧
あなたのもとへいけないのですか
我也无法去往你身边吗
罵声の響く広場 燃えさかる広場
咒骂不绝的广场 熊熊燃烧的广场
我先と火を注ぐ 時代の操り人形
烈焰不断倾注在 时代的提线木偶
甲高い叫びが 晴れた空に消える
撕心裂肺的尖叫 消失在晴朗天空
火種がなくなれば "もう誰も居ない(El wel mel dori)"
当火种熄灭之时 “已空无一人”
二度三度まばたく うつろな睫毛の羽音
两次三次眨眼 茫然地扇动睫毛
四度五度きしんだ いびつな骨のリズム
四次五次响起 骨骼扭曲的旋律
柔らかな灰を退け 白く伸びた腕
扫去柔软的灰烬 伸出白皙的手臂
彼女の声が鳴いた "わたしは生きている(Ci vel sel feyre)"
她的声音低语 “我还活着”
Flieci Rismen klyobe lodonon
呋哩嘶瑞嘶们咳喽波吨们
Rondibell borleses houdiudon
喽噔空波柔啦嘶喉喽呔吟空
Flieci Rismen glyobe lodonon
呋哩嘶瑞嘶们咳喽波吨们
Rondibell borleses houdiudon
喽噔空波柔啦嘶喉喽呔吟空
彼女は今日も種をまく
今天她也在播撒着种子
いとしい季節を見送って
目送心爱的季节流逝
変わらぬ彼女の物語
永世不变的她的故事
いついつまでも続くでしょう
将会永永远远继续下去吧
专辑信息
23.灼(Cover 银临)