Oublie-moi (Carry On)

歌词
Oublie-moi
BY Coeur de pirate
On défie l’ennui du monde à nos grès
我们把玩着手中的沙石,来逃避世界的空虚
Le soleil s’éteint sur nos destins
太阳照耀着我们的命运
On court à l’échec, à perte au pire
显露出奔跑后疲惫的伤痕
J’ai cru que tu m’aimerais pour un temps
我也知道你曾想爱我一时
Mais laisse-moi tomber, laisse-nous tomber
但就让我坠落,让我们独自坠落吧
Laisse la nuit trembler en moi
就让黑夜抚平我的忧伤
Laisse-moi tomber, laisse nous tomber Cette fois
让我坠落吧,让我们独自坠落 就这样最后一次
Et oublie moi
还请遗忘我
Parcours ces flots, efface mes pas
浪潮终会抹去我的过往
Car c’est le temps, c’est le temps qui nous guidera
因为是时光,只有时光会指引我们前进
J’ai vu tes peurs
我也见过你的恐惧,
Se cacher près de notre passé
它隐藏在我们的过往之中
Et laisse-moi seul, laisse-moi loin de tes cetés
这次就让我独自一人,让我远离你的身旁
De tes cetés
我会远离你
De nuit on vit
我们生活在黑夜之中
Sur cette lune on danse
一起在月亮上舞蹈
C’est à ces moments qu’on sent nos vies
这种时刻才让我们感受到生命的意义
La verve qu’on avait reste dans les fonds
曾经的狂欢,留在了河流的深处
D’un fleuve qu’on atteindra plus jamais
在一个我们再也无法到达的地方
Et laisse-moi tomber, laisse nous tomber
就让我坠落,让我们独自坠落吧
Laisse la nuit tremblait en moi
让黑夜抚平我的忧伤
Et laisse-moi tomber, laisse nous tomber cette fois
让我坠落吧,让我们独自坠落 就这样最后一次
Et oublie moi
还请遗忘我
Parcours ces flots, efface mes pas
浪潮终会抹去我的过往
Car c’est le temps c’est le temps qui nous guidera
因为是时光,只有时光会指引我们前进
J’ai vu tes peurs
我见过你的恐惧,
Se cacher près de notre passé
它隐藏在我们的过往之中
Et laisse-moi seul, laisse-moi loin de tes cetés De tes cetés
这次就让我独自一人,让我远离你的身旁 我会远离你
Laisse la nuit trembler en moi
让黑夜抚平我的忧伤
Laisse-nous tomber pour cette fois
让我坠落吧,让我们独自坠落 就这样最后一次
Et oublie moi
还请遗忘我
Parcours ces flots, efface mes pas
浪潮终会抹去我的过往
Car c’est le temps c’est le temps qui nous guidera
因为是时光,只有时光会指引我们前进
J’ai vu tes peurs
我也见过你的恐惧,
Se cacher près de notre passé
它隐藏在我们的过往之中
Et laisse-moi seul, laisse-moi loin de tes cetés
就让我独自一人,让我远离你的身旁
De tes cetés
专辑信息
1.Carry On
2.Crier Tout Bas
3.I Don't Want to Break Your Heart
4.Drapeau Blan
5.Undone
6.Oceans Brawl
7.Our Love
8.Cast Away
9.Tu Oublieras Mon Non
10.The Way Back Home
11.Oublie-moi (Carry On)
12.Can't Get Your Love
13.The Climb
14.Oceans Brawl (Ash Workman Version)