歌词
The air is visible around you,
环绕着你的空气隐约可见
Rising up and off your lips in slow currents.
从你双唇升起形成缓慢的潜流
And I watch as your face is framed in it's slow currents.
我看着你的脸庞如被镶嵌其中,缓慢的潜流
Drifting curls, a trailing path,
发端的曲折飘作曳尾的小径
A long drag becomes a tress of blue and ash.
长长地延伸成蓝灰色的笔直
If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放
Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮
And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火
Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落
The air is visceral around us,
环绕我们的空气发自肺腑
Turning in it's circle steps on slow currents.
归于循环之中陷入缓慢的潜流
And I watch as it pirouettes and spins in slow motion.
我看着它在慢动作中以芭蕾旋转
A long drag becomes a slow dance in a halo of ember.
长长地延伸成余烬光环中的曼舞
If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放
Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮
And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火
Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落
All the way down.
跌落至世界的尽头
And if this is ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头
Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有
So hot with love, we burned our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手
If this ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头
Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有
So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手
If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放
Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮
And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火
Let it burn.
让它盛开吧
Let it burn,
让它绽放吧
If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头
Let it burn,
让它盛开吧
If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头
Let it burn,
让它绽放吧
It ends where it began,
它在原点结束所有
So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意,灼伤我们的双手
END
——剧终——