歌词
すこしばかり后ろを歩く
一点一点向后走
すこしばかり小さな私
稍微有点显小的我
その视线は今の私を
那个视线现在
背后から刺した
正从背后将我刺穿
抱えていたそれが嫌いで
讨厌抱着它
确かに舍てたはずなのに
明明确实把它给扔了
どこで拾い上げたのだろう
在哪里又捡起来的呢
大事そうにしていた
把它当作重要的东西宝贝着
蝶よ花よ君よ
蝴蝶、鲜花和你
爱されていたんだね
都是被爱着的吧
咲くも散るも选べない
无法选择是盛开还是凋落
悲しみと里表なのに
明明和悲哀是互为表里的东西
気づけば持ってたもの
意识到时就已经拿着了的东西
何かも知らないもの
不知道是何方神圣的东西
盖さえもない箱は
连盖子也没有的盒子
いつからそこにあった
不知从什么时候开始就在那里了
大切なものだと
“这是重要的东西”
言われた気もしている
感觉被这样说起过
いらないものと间违えたかな
可能误以为那些是没用的东西了吧
重くなる日もあって
有过得沉重的日子
軽くなる日もあって
有过得轻松点日子
その中身を量る顷には嫌になった
就在推测那些内容的时候变得烦人了
优しく蚀んでく
一点点温柔地腐蚀
真绵で首を缔めるように
就像是温水煮青蛙
物分かりのいい君ですし
毕竟是通情达理的你
无责任と许せないのでしょう
对于不负责任的行为是决不姑息的吧
期待という邪魔なリボンつきの
系着名叫“期待”的缎带的
プレゼントはいらない
礼物我不要
无偿の爱という
祭出“不计回报的爱”
言叶を捧げましょう
这样的话语吧
きっと何一つさえ返す必要なんてないはず
肯定就什么都不必返还了
いつしか 気づけば持ってたもの
不知不觉 等意识到时已经拿着了的东西
何かも知らないもの
不知道是何方神圣的东西
盖さえもない箱は
连盖子也没有的箱子
いつからそこにあった
不知从什么时候开始就在那里了
大切なものだと
“这是重要的东西”
言われた気もしている
感觉被这样说起过
いらないものと间违えたかな
可能误以为那些是没用的东西了吧
重くなる日もあって
有过得很沉重的日子
軽くなる日もあって
有过得很轻松的日子
その中身を量る顷には嫌になった
就在推测那些内容的时候就变得烦人了
だけど君は拾う
但是你把它捡了起来
そんなものでないと
“不是那样的东西”
二度と离しはしないようにと
“为了不会再次丢失它”
少しずつ箱は軽くなって
盒子一点一点变轻
私は自由と踊ればいい
我只要与自由共舞就行了
振り向いた后ろには
回首看身后
谁も居なくなっていて
大家都在消失
もうそれを见ることもない
已经连那个东西也看不见了
すれ违う人の腕に见えた
在擦肩而过的人的手里看到了
似ているようで少し违う箱
有点像又有点不像的盒子
幸せそうな颜に
一张看起来很幸福的脸
それが何かと闻けはしない
但关于那是什么东西则完全没有听说
专辑信息
1.君のいない世界には音も色もない
2.オノマペット
3.サクコロ
4.
5.まぢかのみらい
6.青色十色