歌词
どんな時も ずっと
无论何时
見つめていてほしい
都希望你能一直注视着我
逸らさないで
不要移开目光
そうよ どんな明日が来ても
无论怎样的明天到来
いっしょに歩いていこうね
都希望和你一起携手同行
暗い森のなかで
在幽暗的森林之中
迷いそうになった日は
迷失了方向的那一天
あなたをさがしてる
我一直寻觅着你的身影
この空に たったひとつだけの
在这片天空 独一无二的
大切な光よ
珍贵的光芒
キラリ 星が流れているわ
闪耀的流星一闪而过划过天际
あなたと居ると すべて叶ってる
和你在一起 所有心愿都能实现
まっすぐ こっちを向いて
眼神不要闪躲 看向我
まっさらな瞳で
用你那澄澈的双眸
まぶしい程に見つめて
让我感受如光芒般耀眼的目光
キラリ 涙 頬へと流れるわ
晶莹的泪珠沿着脸庞滑落
あなたで心 すべて 満ちていく
你渐渐填满我的整颗心
何度もしあわせで
无数次用幸福
何度もやさしさで
无数次用温柔
わたしの すべて
将我的全部
ずっと 照らしてね
永远照耀
昔わたし 願ったの 綺麗で
以前我也曾许下过心愿
いちばん光る星に
对着天边那颗最美丽最耀眼的星辰
良い子にしてますからって
为此我会一直做个听话的好孩子
覚えててくれた
星星原来将我的愿望记在了心里
やっと出会えたの
所以我才终于和你相遇
待ってたわ 王子様
等待已久 我的王子
広い夜空のなかで
在这片广阔的夜空之下
あなただけ見つめてた
我自始至终只注视着你一人
わたしに気づいたの
你终于注意到了我的存在
見つめ返して笑ってくれた
与我对视 随后露出温柔一笑
特別な二人ね
我们还真是与众不同的两个人
キラリ 時が流れているわ
耀眼的时光缓缓流逝
魔法みたいに すべて 回りだす
一切如同魔法般开始运转
近づくほど聴こえる
愈是靠近 愈是清晰
ドキドキした鼓動
那扑通扑通的心跳声
これが恋の音なの
这就是恋爱的声音吗
キラリ 愛が 心へ流れるわ
闪耀的爱流淌进心间
不思議なくらい
真的很不可思议
すべて 分かるのよ
我的全部你都心领神会
言葉はいらないの 瞳で十分よ
无需言语 只一个眼神就足够
あなたの すべて
你的全部
ずっと 逸らさずに
也永远会是我的目之所向
星座みたいだね
就像是星座一般
繋がってるテレパシー
我们如此心有灵犀
きっとどこに居たって 隣同士
不论身在何处 两心始终相邻
キラリ 星が流れているわ
闪耀的流星一闪而过划过天际
あなたと居ると すべて 叶ってる
和你在一起 所有心愿都能实现
まっすぐ こっちを向いて
眼神不要闪躲 看向我
まっさらな瞳で
用你那澄澈的双眸
まぶしい程に見つめて
让我感受如光芒般耀眼的目光
キラリ 時が流れているわ
耀眼的时光缓缓流逝
魔法みたいに すべて 回りだす
一切如同魔法般开始运转
近づくほど聴こえる
愈是靠近 愈是清晰
ドキドキした鼓動
那扑通扑通的心跳声
これが恋の音なの
这就是恋爱的声音吗
キラリ 涙 頬へと流れるわ
晶莹的泪珠沿着脸庞滑落
あなたで心 すべて 満ちていく
你渐渐填满我的整颗心
何度もしあわせで
无数次用幸福
何度もやさしさで
无数次用温柔
わたしの すべて
将我的全部
ずっと 照らしてね
永远照耀
专辑信息
1.BUNGEE (Japanese Version)
2.Eternally
3.Precious Moment
4.Fly to the Sky
5.Polaris