歌词
일이 좀 많았어 요즘
最近事情真的很多
정신도 없고 바쁘지만 그런대로 좋아
没什么精神 虽然有点忙但也还不错
괜찮은 식당도 가고 영화도 보고
会去还不错的餐馆 也会看电影
웬만하면 운동도 안 걸러
一般情况下都不会去运动
또 틈틈이 요즘 내 얘기를
一有空闲就自说自话
찍어 올리다 가끔 널 생각해
拍照上传 偶尔也会想起你
혹시라도 네가 이걸
或许害怕你会看到这些
보게 될까 봐 그럼 아플까 봐
怕你会感到伤心
난 이러고 있나 봐
我大概就是这样
부지런히 괜찮은 척
孜孜不倦地装出不错的样子
잘 지내는 척하다 보면
假装过得很好
잘 지내게 될까 나도
我真的会过的好么
말이 좀 많아졌나 봐
似乎话有点多了
친구들 속에 쉴 틈 없이 내 얘길 자꾸 해
总是和朋友们无休止的说着我的事情
새로 시작한 취미도 휴가 계획도
就连新的兴趣和休假计划
묻기 전에 먼저 다 떠들어
在询问之前也会先吵起来
또 갑자기 네 소식이라도
怕会突然传来你的消息
전해 올까 봐 미리 겁내나 봐
所以提前已经提前感到害怕
요즘 나는 그런가 봐
最近我似乎就这样
널 모르는 척 조금 들뜬 척
装作不认识你的样子若无其事
날 속이고 있나 봐
我似乎在自我欺骗吧
괜찮다는 내 얘기를
如果你听到我说没关系的话
듣게 된다면 넌 어떨까
会怎么样呢
아파할까 안심할까
会觉得难过还是安心
네가 없다는 건 아무리 애를 써도 말야
没有你 无论怎么努力
도무지 익숙해지지 않아
都再也无法习惯
요즘 나는 그런가 봐
最近我似乎就这样
널 모르는 척 조금 들뜬 척
装作不认识你的样子若无其事
날 속이고 있나 봐
我似乎在自我欺骗吧
괜찮다는 내 얘기를
如果你听到我说没关系的话
듣게 된다면 넌 어떨까
会怎么样呢
아파할까 안심할까
会觉得难过还是安心
专辑信息
1.내 얘기
2.그해 여름
3.내 얘기 (Inst.)