ガールズフレンドシップ

歌词
君と私のストーリー まるで
你和我的故事
Clean Bandit’s “Symphony” (Say what?)
就好像清洁盗贼的《交响乐》(什么?)
蹴散らせエレジー 弾けるエナジー
驱散悲歌 奏出活力
ユウジョウ!アイジョウ?Super Sisters'Soul
友情!爱情?Super Sisters'Soul
「親友」と呼ばないで 二人だけの taboo word
这是只属于两个人的禁忌词 所以别称呼我为“挚友”
照れちゃうし分かっているから Non Non Non
因为你知道我会害羞? 不不不
二度のブロック、絶交して 二度の握手交わした
即使经历了两次拉黑、绝交 最后都还是握手和好了
イニシャルを彫ったペアリングは絆の証
这刻有彼此名字的对戒便是我们羁绊的证明
巡り巡り巡る(出会い)忘れない冬の日(first time)
即使兜兜转转(第一次的)也无法忘记冬天的那日(邂逅)
運命はバッハの調べのよう(絡み合うフーガ)
命运就像巴赫的旋律(如复杂交合的赋格)
前世もそばで笑い合ってたと
前世你也一定在我身旁相视而笑
思える sweetheart めちゃ不思議なフィール
让我这么觉得的sweetheart 真是不可思议
恋人のような君といれば
和恋人般的你在一起的话
知らない空を Look up Look up Look upできるから
抬头就能看到未知的天空
双子のような君と歌えば
和双子般的你一起唱歌的话
褪せた日常を Break out Break out Break outできるよね?
就能摆脱这无趣的日常吧?
響き合う Girl × Girl, Girls'Friendship
互相回响的Girl × Girl 这就是女孩的友谊
旧友にならないで 袖を引くその声と
拉着你的袖子说 不要做老朋友了
同じ気持ちだったのが泣けそうで Yes Yes Yes
这么想的你也哭似的回答 Yes Yes Yes
肩組んだセルフィーが デコをして並んでる
和你并肩自拍的照片我都并排装饰在一起
君のアルバムの co-star でずっといたくて
想一直都是你相册里的联合主演
流れ流れ香る (your scent) 気づいた幸せの (moment)
那散发出来的(你的香味)让我感受到了幸福的(时刻)
日々はラヴェルのボレロのように(変わり繰り返す)
每天都像拉威尔的《博莱罗》那样(反复多变)
大人になれば疎遠になるなんて
这是天真女孩的will 我并不相信
信じはしない 純な女子の will
长大后就会逐渐疏远之类的事
恋人のような君と二人で
因为我想和恋人般的你一起
一つの道を Walk up Walk up Walk up したいから
沿着同一条路走过来
双子のような君と歌えば
和双子般的你一起唱歌的话
自由な価値観を Come out Come out Come out できるよね?
就能公开自己自由的价值观吧?
たった一つの Girl × Girl, Girls'Friendship
仅此唯一的Girl × Girl 这是女孩的友谊
泣きじゃくったあの時
那时的我正在哭鼻子
Miku, Are you OK? I will rush to you
“Miku 你还好吗?我会立刻赶到你身边”
ずっと寄り添ってくれた
而你一直陪在我的身边
I wanna be by your side till you smile again
“我想陪在你身边 直到你再次微笑”
人生の (every gracious day) 宝物 (the most precious thing, come on!)
人生的(过着雅致的每一天)宝物(一起去寻找最珍贵的东西!)
二人 (uh-huh) 共に (oh, yeah) 知ってる めちゃ不思議なフィール
这是两人(嗯嗯)都(oh, yeah)知道的不可思议的感觉
恋人のような君といれば (Right here)
和恋人般的你在一起的话(我就在这里)
知らない空を Look up Look up Look upできるから
抬头就能看到未知的天空
双子のような君と歌えば (Right now)
和双子般的你一起唱歌的话(就是现在)
褪せた日常をBreak out Break out Break outできるよね?
就能摆脱这无趣的日常吧?
弦のように麗しく 響き合う Girl × Girl, Girls' Friendship
像琴弦那样重合回响的Girl × Girl 这就是女孩的友谊
专辑信息
1.ガールズフレンドシップ