歌词
รู้แค่ผมรักคุณก็พอ (Je t'aime à la folie)
只要知道我爱你就足矣 (Je t'aime à la folie)
สำคัญด้วยเหรอว่าใครที่ชอบคุณอยู่
正喜欢着你的人 于你而言重要吗
แค่อยากให้คุณรู้ถึงความหวังดีที่ส่งไป
只是想让你知道我对你的一片好意
สำคัญด้วยเหรอว่าเขานั้นคิดเช่นไร
他的想法是如何 于你而言重要吗
แค่อยากให้คุณยิ้ม
只是想让你绽放笑颜
แค่คนคนหนึ่ง
只是一个
ที่หัวใจเขาล่องลอยไป
心旌荡漾的人
เมื่อพบคุณ
一见到你
Je t'aime à la folie
便疯狂爱上你
หนึ่งคนนี้ที่เขารักคุณหมดใจ
有一个人全心全意爱着你
ที่ส่งความรักให้คุณแค่เพียงไกลๆ
只是远远地对你传达爱意
แอบเป็นสุขใจที่ได้เฝ้ารอ
等待你 心中也暗自欣喜
อย่าเพิ่งรีบรู้ได้ไหม
且先别太快知道好吗
อย่าเพิ่งไปไหนให้ผมได้รักคุณต่อ
且先别离开 让我继续爱你吧
คุณไม่ต้องรู้ว่าผมเป็นใคร
你不必知道我是谁
รู้แค่ผมรักคุณก็พอ
只要知道我爱你就足矣
ถ้าคุณได้พบว่าใครที่ชอบคุณอยู่
若你遇到恰好喜欢你的那个人
ก็ยังไม่รู้ว่าคุณนั้นจะคิดอย่างไร
我也不知道 你会怎么想
ได้แต่แอบหวังว่าคำตอบของหัวใจ
只能暗自期望 我们心中的答案
เราจะเหมือนกัน
是一样的
แค่คนคนหนึ่ง
只是一个
ที่หัวใจเขาล่องลอยไป
心旌荡漾的人
เมื่อพบคุณ
一见到你
Je t'aime à la folie
便疯狂爱上你
หนึ่งคนนี้ที่เขารักคุณหมดใจ
有一个人全心全意爱着你
ที่ส่งความรักให้คุณแค่เพียงไกลๆ
只是远远地对你传达爱意
แอบเป็นสุขใจที่ได้เฝ้ารอ
等待你 心中也暗自欣喜
อย่าเพิ่งรีบรู้ได้ไหม
且先别太快知道好吗
อย่าเพิ่งไปไหนให้ผมได้รักคุณต่อ
且先别离开 让我继续爱你吧
คุณไม่ต้องรู้ว่าผมเป็นใคร
你不必知道我是谁
รู้แค่ผมรักคุณก็พอ
只要知道我爱你就足矣
อย่าเพิ่งรีบรู้ได้ไหม
且先别太快知道好吗
อย่าเพิ่งไปไหนให้ผมได้รักคุณต่อ
且先别离开 让我继续爱你吧
ไม่ต้องรู้ว่าผมเป็นใคร
你不必知道我是谁
รู้แค่ผมรักคุณก็พอ
只要知道我爱你就足矣
专辑信息