歌词
编曲 : TsuBaKi
月皎洁如白瓷
白磁の月
天空漆黑如墨
濃墨の空
夜的深邃之处
夜の奥底
(在弹奏的是)
(奏でるは)
装饰着河川的千盏灯火
川を飾る千の灯
倘若摇曳目光
睛(まなこ)揺らせば
(虚无的曲调)
(虚無の調べ)
彷徨的祈愿
彷徨える祈り
贯穿了碎云
千切れ雲を貫いて
让我们打开星移斗转的时空之门
移ろう時空の扉をこじ開けよ
粉碎匍匐在泥泞之上的命运
地べたを這う運命(さだめ)潰し
解放这蠢蠢欲动的黑暗
囀る闇解き放つ
斩断了河堤漂浮在浊流之中
堰を切る濁流に浮かぶ
失去耀眼光辉的明星
色を亡くした明星
就连混沌之海也撕裂
混沌の海さえ裂いて
逆卷而来交织的爱憎
逆巻く絡み合う愛憎
轮回的尽头都能听到
輪廻の先に聴こえる
斩裂吧 风之歌
擘く風のうた
轮转吧 循环吧
回れよ回れ
生命的轮回
生命の循環(わ)
永不褪色的真理
永久に褪せぬ理
落下吧 降临吧 秋雨
降らせよ降らせ秋雨
(冰冷的雨滴)
(冷たい雨)
与绯红的影子纠缠在一起
紅の影縺れて
(引领至终结)
(終を連れて)
剥落了尖牙的冻焰
牙剥いた凍える炎は
强烈地吞噬了光芒
烈しく光呑み込む
绽放在致死的绝望之中永远无法结果的花朵
死に至る絶望に咲く仇華
齿轮滚滚轧过
軋み出す歯車
被镌刻了的灵魂
刻印された魂
回归土壤吧
還る生土へ
远离诸神之地
神々の国遠く離れ
只回荡着空蝉振翅之声的庭园
空蝉の翅音だけ響く庭
黑暗搅浑了
暗闇濁してく
拂去足迹的雨水
足跡拭い去る雨
编织着短暂苟且的生命 熙熙攘攘
仮初の命を紡ぎさざめく
从初源奔涌而出
源泉から零れ
响彻世界尽头的
世界の涯てまで響く
风之歌
擘く風のうた
是生生流转的恸哭
流れ墜ちて逝く慟哭
专辑信息
1.源