枕元にゴースト(KATOMORI Remix)

歌词
閉めきってるカーテンの向こう側にサンシャイン
紧闭的窗帘的另一侧阳光灿烂
まわるまわるこの街だけはフィール?ソー?ファイン
旋转旋转只有这条街道感觉如此好
今もほら並んでる歯ブラシも
现在并排着的牙刷
もうねそろそろ替え時らしいよ
也差不多到了该换的时候了吧
入れすぎないでね柔軟剤
柔软剂不要放太多啦
あれほど言ったよ十何回
都说了十几遍了呀
掃除もちゃんとしないとね
扫除也要仔细做呢
たまには窓も開けてね
窗户也要偶尔开一开呢
埃かぶったアルバムの片隅から踊り出すのたくさんの甘いメロディー
从盖满灰尘的专辑的角落里跳出的许多甜美的旋律
きみと描いたストーリー
和你一起描绘的故事
いつものモーニング
和往常一样的早晨
消えないように
但愿不要消失
きっと時計は止まり
时间一定也停止了
色褪せぬままに
色彩也保持着鲜艳不褪变
写真の中に
在相片之中
一秒だって惜しいんだよ
一秒钟也很值得珍惜呀
いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再能走出的那一天
日常はかたちを変えて
日常改变了形状
きみをまた彩るでしょう
将你重新上色了吧
でもちょっとだけ寂しいよ
但是稍微有点寂寞呢
きみの時計だけ針がまわって
只有你的时针还在继续旋转
せめて今は楽しい夢を
至少我还正在枕边祈求
枕元で祈るよ
一个愉快的梦哟
何度も乗り越えてくひとりっきりのサンライズ
度过了无数个只有一个人的日出
ひとつひとつまた消えてくよ街のライト
街上的灯光一个接一个地消失
長い時をかけて思い出もぼくも
漫长的时间里回忆与我都
やがて見えない星に変わるの
最终变成了看不见的星星了吧
ふたり描いたストーリー
两人一起描绘的故事
夜空の中に輝くように
但愿能在夜空之中闪闪发光
夢みたいに溶けて混ざりあいたい
想要如梦一般融合在一起
ひとつになるの
融为一体
一秒だってかまわない
就算只有一秒钟也没关系
きみとまた歩き出してみたい
想要再次试着与你一起迈步向前
日常の中で代わりを
你又在日常生活之中
きみはまた見つけるでしょう
找到了我的代替了吧
そうちょっとだけ寂しいよ
这样稍微有点寂寞呢
ぼくの時計だけ針が止まって
只有我的时钟停止不动
この先ずっと君のその瞳にうつらないから
今后你的瞳孔之中永远也不会映出我的身影
一秒だって惜しいんだよ
因此一秒钟也很值得珍惜呀
いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再次走出的那一天
日常はかたちを変えて
日常改变了形状
きみをまた彩るでしょう
将你重新上色了吧
でもちょっとだけ寂しいよ
但是稍微有点寂寞呢
きみの時計だけ針が止まって
只有你的时针还在继续旋转
せめて今は楽しい夢を枕元で祈ってるよ
至少我还正在枕边祈求一个愉快的梦哟
专辑信息
1.枕元にゴースト(KATOMORI Remix)