歌词
[00:53.06][01:06.94][01:23.13][01:50.25][02:03.84][02:20.00][02:55.16][03:25.56]
1 2 3 4
1 2 3 4
想为没有表情的我们的明天
無表情な僕らの明日を
给它带来一点惊喜
少しだけびっくりさせたくて
不透漏给任何人 偷偷的
誰にも言わないでこっそりと
拖延梦境的时间
夢見る時間を遅らせてる
就连照镜子的时间
鏡を気にしていられるほど
都没有的样子
そんなに余裕はないみたいだ
把东拼西凑的灵感
ツギハギだらけの思いつきで
试着装进装进创意和方法吧
創意と工夫を詰め込んでみよう
准备好的话 就带着黎明
準備ができたら夜明けを連れて
去邀请流泪的理由吧
涙の訳を誘いに行こう
为了有一天能遇见的初次见面
いつか巡り会える初めましての為
就算是强烈的逆风也转换成音色前进吧
強い向かい風も音に変えて進め
就算是没有回答的那颗星星
無回答だったあの星にも
还是会抱持着某种好奇心
何かしら期待をしてしまう
忘记锁门的好奇心
鍵をかけ忘れた好奇心
就算被嘲笑幼稚也无妨
幼いと笑われたとしても
就连在下雨的夜晚也能歌唱
雨降る夜でも歌えるほど
我们一直都抱持着那种希望
僕らにはいつも希望がある
就算忙碌到眼花撩乱
目が回りそうな忙しさも
也好好享受尝试或失败吧
試行や錯誤を楽しんでみよう
在黑白的街道架起彩虹吧
モノクロの街に虹を架けよう
在寂静中比出我们的暗号
静寂を打て僕らの合図
时光巡回的节奏与未曾体验过的旋律
時が回るリズム未体験のメロディー
若是弹奏此刻的话魔法的日子就会到来
今をかき鳴らせば来たる魔法の日々
就算是冷漠的我们的昨天
無愛想な僕らの昨日も
不知从何时开始在背后推了一把
いつからか背中を押していた
为了让笑容的嫩芽不要枯萎
笑顔の芽を枯らさないように
尽可能只奏响有精神的音乐吧
なるべく元気な音にしよう
出现在某处的分岔路
どこかで現れる分かれ道
就算在安静的休止符接续的日子里
静かな休符が続く日々も
梦见同样的梦境一同起舞
同じ夢を見て踊れたこと
也来约定不要忘记我们曾经
忘れないように約束をしよう
以遥远的声音相连的原创曲
遠く離れた声繋いだオリジナル
高涨的玩心变成我们的歌曲
弾め遊び心僕らの歌になれ
这次是你的回合喔
今度は君の番だよ
不需要郁闷的理由
塞ぎ込む理由はいらない
将收集起来的思念承载于五线谱上
かき集めた想いを五線に乗せて
朝向心跳声响起的所在地
心が鳴る方へ
专辑信息