歌词
新しい服着替えて出掛けよう
【穿上崭新的衣服 动身出发】
靴も鞄も買いたて下したて
【鞋子和背包也是刚新买的】
青い空には太陽眩しいな
人目気にせず歌でも口ずさもう
【蓝天上的太阳 格外耀眼】
いつも忘れてた
【不必在意他人眼光尽情歌唱】
他事に気を取られ
【总是忘记】
すごく大切な人たちの存在を
自分一人だけ苦労した気がしてた
【被其他事干扰】
だけどそれは違う
【非常重要的人的存在】
今だから分かるけど
【有种独自受苦的感觉】
みんな楽しく笑顔で
【但是那样是不对的】
舞台に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
【如今我才明白】
言葉だけでは
【大家都以开心的笑容】
言えない熱い気持ちを
【站在舞台上】
少しだけでも
【用歌舞来传达自己】
届けられたならば幸せ
【仅用语言是】
肩肘張らず素直に生きようよ
【无法道出炙热的心情】
努力目標下げても構わない
【稍微能传达到的话】
息切れしたら休めばいいじゃない
【也会觉得很幸福】
それが私のやり方 秘訣なの
かつて憧れた立場まで来たけれど
【逞强不如坦率的生活下去】
夢は果てしなく
広がって止まらない
【即使努力目标下降也没有关系】
だから辛い事嫌な事
受け入れるような思考回路ポジティブに作動中
【气喘吁吁的话坐下休息就好了】
軽くミスして凹んで疲れた時は
【那就是我的秘密的方式】
何気なく吹く風が心地良いね
【来到了曾经憧憬的地方但是】
都会暮しもそれなり楽しいけれど
【梦想是无边无际】
なぜが時々思い出してしまう故郷
【无法停止的】
優しいだけじゃ生き残れない
世界でも思いは一つ
【因此接受了辛苦和讨厌的事情】
そう「自分に甘く人に親切」
【也要往积极的方向去思考】
思いやり 最重要よ
【轻轻的失误而陷入情绪低落疲倦的时候】
自然に弾む会話が何より良いね
【无意中吹拂的风让心情舒畅呐】
同じ希望に燃える仲間同士
時間忘れて見慣れた景色を見よう
【都市的生活也是如此快乐但是】
知らない自分の魅力
【为什么会时常想起故乡呢】
見えるかもしれない
みんな楽しく笑顔で舞台に立とう
【仅靠温柔是不能在世界生活的】
歌やダンスで自分を伝えよう
【可我仍有一个希望】
言葉だけでは言えない
熱い気持ちを
【那就是"对己宽容 待人热情"】
少しだけでも
【体贴 是最重要的哟】
届けられたならば幸せ
【自然起劲的谈话比什么都好啊】
专辑信息