歌词
取れないbandage疾うに慣れた
早就已经习惯 撕不掉的绷带
まだ早い朝
仍然是清晨
少ないbaggage擔ぎ上げた
背上了些许行李
二人分のsorrow
两个人的悲伤
遙かそびえる山々
遥远耸立的山脉
越えてゆくたび
(开始)越过(它们)的旅途
傷が增えても
即使染上伤痕
ワガママ言ってる時間はない
也没有任性的时间了
空っぽの記憶も
空虚的记忆
身体の記録も
亦或是身体的感觉
ちゃんと取り返す日まで
在确实地夺回之前
明日への道は続いてゆく
通往明天(未来)的道路仍要继续
深い罪を背負ってる
背负着沉重的罪孽
と立ちすくむ日も
茫然不知所措的日子
強い絆
(是靠)牢固的羁绊
お互いに支え合っていたね
同舟共济地(互相依靠着)走过来的呢
離れていても
就算分离
想いを巡らすだけで
仅仅是在(脑海里)回想
側に感じる
也感觉(你)仿佛就在身旁
背中は大きく見えるよ
背影愈发地伟岸
あぁ見えなくても
啊~即使不见
あぁ言えなくても
啊~即使不语
Brother brother
兄弟~兄弟
共に立ち向かい
一起面对
共に強くなる
一同变强
葛籐
纠葛矛盾
繰り返しながら
不断地辗转反复
二人の道は続いてゆく
继续两个人的道路
希望の向こうに
在希望的彼端
彷徨える身体
那彷徨着的身体
きっと取り戻す日まで
一定 在夺回之日前
一人じゃないさ步き出そう
不是独自一人 来 上路吧
专辑信息