歌词
編曲:T-GREEN
「完成本任务是必要事项!
「本任務の完遂は必須事項!
没有为恋爱之类所烦恼的时间!
恋愛などにうつつを抜かしている場合ではないのだ !
铁娘子?你在说什么
アイアソレディ?何を言っている
我的名字是蓝泽渚!」
私の名前は藍澤渚だ!」
充满电力!事前准备没有丝毫遗漏
充電完璧!準備はどこもぬかりなし
不管是敌人的袭击 枪击还是喜剧 都放马过来!
敵の襲擊 銃擊 寸劇 なんでも バッチこい!
名为学校的年轻人群设施 隐藏着真面目的地球人
学校という名の若人集団施設 正体隠して地球人
作战续行困难!异常警报!都是你这家伙的错
作戦继続困難!異常サイレン!貴樣のせい
没有体验过的心跳不已
ドキドキ感じたことない感情
是因为行星磁场混乱的原因吗?
星の磁力の乱れのせいか?
还是因为我训练不足吗?镇定下来~!
私の訓練不足か?鎮まれ~!
迷彩服也隐藏不了我那变得鲜明的感情
迷彩服でも隠せないほど 鮮やかになる私の感情
明明不可以 但总觉得有些开心……
ダメなハズなのに どこか嬉しいのは……
果然是训练不足吧!
やっぱり鍛鍊不足なのかも!
「脸颊为何染上绯红!
「頬を染めるとは何ごとだ!
外部装甲异常…快进行紧急维护…!
外部ユニットの異常…至急メンテナンスを…!
不对 我的脸也变红…了吗…?!」
いや、私の顏も赤い…だと…?!」
去泳池郊游看烟花是夏日风情?
プールに遠足花火は夏の風物詩?
BBQ?暗号?活动?总觉得忙得不行
BBQ?暗号?イベソト?なんだか忙しい
「地球人的娱乐活动过多对任务造成阻碍
「地球人は娯楽か多過ぎて任務に支障が出るな。
不是 我也没说我不去
いや、行かないとは言っていない。
…对别的行星生态也很有兴趣」
…違う星の生態は興味深い。」
渐渐习惯了的心跳不已
ドキドキだんだん慣れてきた
但是还未知道这份感情的名字
この感情の名はまだ分からない
根据地球文献所说…居然是恋爱!?
地球の文献によると…恋だと!?
迷彩服也隐藏不了我那变得鲜明的感情
迷彩服でも隠せないほど 鮮やかになる私の感情
明明不可以 但总觉得有些开心 果然……
ダメなハズなのに どこか嬉しいのはやっぱり……
这就是那两个字的…?!
これかあの二文字の…?!
極めて無謀な作戦継続非合理的って
いつか君にはなった台詞 今全反擊
君を見るたびジりジり浸食
こんなトラップは聞いてない!
说极其无谋的作战续行不合理什么的
だけどまだまだ認めたくない
那些曾经对你说过台词 现在被全部奉还
今はひっそりハートに潜伏中!
只是看着你就渐渐被侵蚀
迷彩服でも隠せないほど 鮮やかになる私の感情
从来没听说过有这样的陷阱!
ダメななのに どこか嬉しいのはやっぱり……
但是还没到想要认输的时候
これかあの二文字の…?!
现在还悄悄潜伏在心中!
これかもしかして恋?!
迷彩服也隐藏不了我那变得鲜明的感情
专辑信息
1.SILENT NOTE
2.地球潜伏作戦+α
3.いつかのSummerDay
4.SILENT NOTE(inst.)
5.地球潜伏作戦+α(inst.)
6.いつかのSummerDay(inst.)