歌词
The layer of dust, is telling the story
厚重的尘埃 诉说着往事
Together with pride, lying on the cold ground
覆盖着昔日的荣耀 长眠在冰冷的地表
Remembered the day you sighed when the last leaf
回忆起那天 你轻声叹息
of the dying tree, falling on the new green
枯叶散尽 新芽初开
If I divine your meaning, would you stay here
如果我能实现你的夙愿 你能否留在这里
Instead of leaving and breaking this connection
而不是离我而去 断绝彼此的链接
Do you see, how things change, you used to be my flame
在这终焉的世界 你曾是为我引路的火焰
Just too faint to stay, in the darkness and rain
而今却如摇曳残烛 湮灭在黑暗和暴雨
You flee from me, to somewhere I cannot reach
你离我而去 抵达那遥不可及的彼岸
And made a wall, a hedge between
筑起闭锁心墙 将我们彼此隔绝
I pray every night for that tree to blossom
夜复一夜 我都在祈祷那棵树开花
And day after day, keep breathing the silence
日复一日 却仍是孤身一人
You know loneliness, has almost devoured me
你可知 那无尽的孤独几乎将我吞噬
I’m longing for a thud, wake me up in a sudden
我渴望着能有一个声音 将我从梦魇中唤醒
If I can make it happen, would you come back?
若我能完成这一切 你能否回到这里
And give me the chance to fix this connection?
给我们修复这链接的机会?
Do you see how we change
你是否看到 我们面目全非
There is no need to blame
无需归咎于谁
Who can set my heart free?
可是谁能将我从这痛苦中解放?
Everything has its trail
虽然命有定数
But deep inside, I’m still waiting for you
但在内心深处 我仍不断等待着你
To be the light, lead me to realize......
成为那指引我逃离这梦魇的光
I tell myself a lie, no way to win the fight
我欺骗自己 无法挣脱枷锁
I even never try, just set the fear high
我停滞不前 任凭恐惧吞噬
Holding my pride tide, until your tears dry
固守仅存的骄傲 直至你泪水流尽
Without you in my life, my sky is never bright
失去了你的陪伴 长夜漫漫星月黯淡
Do you see how things changed, you used to be my flame?
在这终焉的世界 你曾是为我引路的火焰
Just too faint to stay, in the darkness and rain
而今却如摇曳残烛 湮灭在黑暗和暴雨
You flee from me to somewhere I can not reach
你离我而去 抵达那遥不可及的彼岸
And made a wall, a hedge between
筑起闭锁心墙 将我们彼此隔绝
Do you see...
你是否见证这一切……
To be my flame...
能否再次指引我……
Darkness and rain...
在狂风骤雨中……
I cannot reach
我却再也无法触及到你……
中译 by 命运の乐章 / Creme Brulee / AsLegend
专辑信息