그대 목소리로 말해줘 (In Your Voice)

歌词
In your voice I'm with you
n' whisper I'm with you
In your voice I'm with you
n' whisper
전화기 너머로 들려오는
从电话遥远那头传来的
너의 목소리
你的声音
포근한 이불 속에
温暖的被褥中
내게 전해지는 너의 숨소리
传递给我的你的呼吸声
촉촉이 젖은 머리 말리며
一边晾干湿头发
흥얼거리는
一边哼着歌曲
소소한 콧노래마저 들렸으면
听到了轻轻的哼唱声
그대 목소리로 말해줘
用你的声音对我说吧
그 입술로 사랑한다 들려줘
用那嘴唇 让我听到爱你这句话
전활 끊기 전에
挂掉电话之前
내게 할 말은 없니
没有话对我说了么
잘 자라는 말은 이미 했잖아
晚安的话已经说过了不是吗
그대 목소리가 좋은 걸
喜欢你的声音
한가로운 늦잠보다 좋은 걸
比起懒洋洋的午觉来还要喜欢
정답을 말해줘
告诉我答案吧
나만 들을 수 있게
用只有我能听得到的音量
오늘은 너를 꿈꾸고 싶은데
说“今晚想要梦到你”
서로가 말없이 많은 시간
互相间无话可说的时间
흘러 지나가도
就这样流逝
멋쩍은 어색함 없이
没有不自在和尴尬
웃음만 흘러나와
就这样笑出来
나의 마음만이 들었던
我的心能听到的
사랑해란 말
爱你这句话
이제는 나의 귀가 함께
现在让我的耳朵
들을 수 있어 좋아
也一起听到吧
그대 목소리로 말해줘
用你的声音对我说吧
그 입술로 사랑한다 들려줘
用那嘴唇 让我听到爱你这句话
전활 끊기 전에
挂掉电话之前
내게 할 말은 없니
没有话对我说了么
잘 자라는 말은 이미 했잖아
晚安的话已经说过了不是吗
그대 목소리가 좋은 걸
喜欢你的声音
아늑한 내 침대보다 좋은 걸
比起我暖和的被窝来还要喜欢
정답을 말해줘 나만 들을 수 있게
告诉我答案吧 用只有我能听得到的音量
오늘은 너를 꿈꾸고 싶은데
说“今晚想要梦到你”
낯선 너와 나 서로의
陌生的我们
색으로 만나 물들어
互相染上了颜色
아직 채우지 않은 빈자리
现在还没能填补的空隙
함께 그려나갈지 몰라
或许可以一起勾画
한 번 더 내게 속삭여줘
再对我低语一次吧
달콤한 그 목소리
你甜蜜的声音
그대 목소리로 말해줘
用你的声音对我说吧
그 입술로 사랑한다 들려줘
用那嘴唇 让我听到爱你这句话
전활 끊기 전에 내게 할 말은 없니
挂掉电话之前 没有话对我说了么
잘 자라는 말은 이미 했잖아
晚安的话已经说过了不是吗
그대 목소리가 좋은 걸
喜欢你的声音
눈부신 저 별빛보다 좋은 걸
比起闪耀的星光来还要喜欢
정답을 말해줘 나만 들을 수 있게
告诉我答案吧 用只有我能听得到的音量
영원히 너를 꿈꾸고 싶은데
说“永远想要梦到你”
woo~
In your voice n' whisper
In your voice n' whisper
VOISPER
专辑信息
1.그대 목소리로 말해줘 (In Your Voice)
2.그대 목소리로 말해줘 (In your voice) (Inst.)