歌词
La notai stava là tra le foglie e i fiori
我注意到有个姑娘在树叶和花间坐着
camminai verso lei che leggeva piano
我向她走去,她在静静地读书
mi notò ma restò ferma sul suo libro
她注意到了我但仍旧专注地阅读
scusi se siedo qua, prego si figuri.
不好意思,我能坐在这里吗?没事,当然可以
Mi dica lei che fa? E quanti anni ha?
告诉我你在读什么?告诉我你多大了?
E la primavera le giocava intorno
之后春意在我们间回荡
Scusi se mi innamorai in
不好意思,我能和她你相爱一会吗?
un istante di lei per l'aria serena che ha
在这宁静的空气下
Ma dica passa spesso di qua?
但你是经常路过这里吗?
Scusi ma la seguirei fino alla
不好意思,我可以送你到你家门口吗?
porta se poi mi dice la strada che fa
请你告诉我你回家的路
o almeno se domani verrà.
或至少告诉我明天你还会来
Stemmo làe chi sta di là dal tempo
我们在那里聊天,忘记了时间
mi parlò le parlai e si fece sera
我和她聊天渐渐夜晚降临
mi mostrò le sue idee circa la bellezza
我感受到她内心的美丽
l'ascoltai mi ascoltò e si fece buio
我们聊呀聊呀,夜深了
Mi dica il nome suo
告诉我你的名字
Mi chiamo Chiara e lei?
我的名字叫基娅拉,你呢?
E la primavera ci giocava intorno
之后春意在我们间回荡
Scusa se mi innamorai in
不好意思,我能和你相爱一会吗?
un istante di te per l'aria serena che hai.
在这宁静的空气下
Ma dimmi passi spesso di qua?
但请告诉我,你会经常来这里
(Stemmo là mi parlò le parlai)
(我们呆在这里,她与我聊天)
Scusa ma ti seguirei fino alla
不好意思,我想送你回家
porta se poi mi dici la strada che fai
请你告诉我你来时的路
o almeno se domani verrai.
或至少告诉我明天你还会来
Se domani verrai.
明天你还会来
Ma dimmi se domani verrai
或至少告诉我明天你还会来
se domani verrai
明天你还会来
专辑信息