歌词
Des yeux qui font baisser les miens
她注视着我
Un rire qui se perd sur sa bouche
笑容在她的唇间凝固
Voilà le portrait sans retouche
这是一幅我难以描绘的画像
De l'homme auquel j'appartiens
一个属于我的女人
Quand il me prend dans ses bras
当她挽着我臂膀
Il me parle tout bas
轻声地对我讲
Je vois la vie en rose
我看见了玫瑰般的人生
Il me dit des mots d'amour
她对我讲的情话
Des mots de tous les jours
那日日夜夜的情话
Et ça me fait quelque chose
让我感觉自己无法替代
Il est entré dans mon coeur
她走进了我心房
Une part de bonheur
那幸福的地方
Dont je connais la cause
我将那缘由知晓
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
是她为了我,我为了她,贯穿了人生
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
她告诉我,她向我许下誓言,为了人生
Et dès que je l'aperçois
我感受到的事
Alors je sens en moi
如今我感到深入我的内心
Mon coeur qui bat
我的心在跳动
Quand il me prend dans ses bras
当他挽着我臂膀
Il me parle tout bas
轻声地对我讲
Je vois la vie en rose
我看见了玫瑰般的人生
Il me dit des mots d'amour
他对我讲的情话
Des mots de tous les jours
那日日夜夜的情话
Et ça me fait quelque chose
让我感觉自己无法替代
Il est entré dans mon coeur
她走进了我心房
Une part de bonheur
那幸福的地方
Dont je connais la cause
我将那缘由知晓
C'est toi pour moi, moi pour lui dans la vie
是她为了我,我为了她,贯穿了人生
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
她告诉我,她向我许下誓言,为人生
Et dès que je l'aperçois
我感受到的事
Alors je sens en moi
如今我感到深入我的内心
Mon coeur qui bat
我的心在跳动
专辑信息
1.Perfidia
2.Roma nun fa' la stupida stasera
3.Champagne
4.Anema e core
5.Quizàs, Quizàs, Quizàs
6.Era già tutto previsto
7.Tristeza
8.La vie en rose
9.Corcovado / Quiet Nights Of Quiet Stars
10.Sarà settembre
11.Love In Portofino
12.Garota de Ipanema
13.Malafemmena
14.Love Me Tender