Bye Bye

歌词
Bye Bye - Cro
再见
Yeah, es ist ein unglaublich schöner Tag, und draußen ist es warm
这一天天气不可思议的好 户外很温暖
Er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn
他在搭地铁回家的路上
Schaut aus dem Fenster, lässt Gedanken freien Lauf
望向窗外 放任思绪奔驰
Lehnt sich ganz entspannt zurück, denn er muss lange noch nicht raus
放松的往后倚靠,因为他还很久才要下车
'N paar Menschen steigen ein, andre wieder aus
几个人上车,又另外几个走出去
Er wechselt grad das Lied und plötzlich stand da diese Frau
他正切着歌,突然这个女人就站在那边
Und er dachte sich, wow
然后他暗自想着"Wow"
Sagte, „Klar, der Platz ist frei.“, sie lachte und er dachte sich nur
对他说"请坐,这边位子是空着的",他笑了而他心里只想着
Bitte komm, sprich sie an
噢拜托 快跟他搭点话
Das ist das Schönste, was du je gesehen hast
他是你看过最美丽的女人了
Und sie hat sicherlich kein'n Mann (Mann)
而且他肯定没有男朋友
Stell dich nicht so an (an)
别这么惊慌失措
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
如果不是现在,还要等什么时候?
Doch alles, was man hört, ist mein Herzschlag
然而所有你能听到的,是我的心跳声砰砰作响
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
我该说些什么?有什么让我无法反应
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'
我是个鲁蛇,因为连我自己都不相信自己
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
我脑中有千言万语,但是说不出任何字
Sie steht auf und steigt aus
他起身 走出站
„Bye-bye, bye-bye meine Liebe des Lebens
再见再见我人生的爱
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
而且没错,我们两人不会再见到面了
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
是否能像人们所说,一生中会相遇两回
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist“
但是到第二次就已经太晚了
Es ist ein unglaublich schöner Tag, und draußen ist es warm
这一天天气不可思议的好 户外很温暖
Sie hat Bock auf Shopping, also in die Stadt
他想到市区里购物
Sie braucht so Sachen, die Frauen halt eben brauchen
他需要那些女人所需要的东西
Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schau'n
比基尼,新包包,除此之外他还想逛逛看看
Also los, ab in die Bahn
那么走吧,进到车站
Zieht sich nen Ticket, 4,70 für die Fahrt, ist ja ganz schön hart
他拿出一张车票 这一趟4.7欧元算是相当贵的
Doch dann sieht sie diesen Typen (Typen), findet ihn süß (süß)
但接着他看见了那人觉得他很帅气可爱
Setzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
特别坐到他旁边,然后想
Bitte, bitte, bitte, bitte komm, sprich mich an
拜托,拜托,拜托,拜托快点跟我搭话
Es ist ganz egal, was du jetzt sagen würdest
不管你现在说什么 我都会接话
Ich spring' darauf an
我都会接话
Also komm (komm), du bist mein Mann (Mann)
请拜托 你就是我的男人
Wir gehören zusamm'n (-samm'n)
我们属于彼此
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
如果不是现在,还要等什么时候?
Ich hör' mein Herz
我听着心跳声
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
我该说些什么?有什么让我无法反应
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'
万一他不能信任自己,我是否该鼓起勇气?
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
我脑中有千言万语,但是说不出任何字
Sie steht auf und steigt aus
我起身 走出站
„Bye-bye, bye-bye meine Liebe des Lebens
再见再见我人生的爱
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
而且没错,我们两人不会再见到面了
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
是否能像人们所说,一生中会相遇两回
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist“
但是到第二次就已经太晚了
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
已经为时已晚
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Yeah
yeah
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
已经为时已晚
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Was soll ich tun, wenn es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist?
万一他不能信任自己,我是否该鼓起勇气?
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Yeah, yeah, yeah
yeah
Bye-bye, bye-bye, bye-bye
再见
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
我需要说些什么?有东西在敲醒我
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'
我是个失败者,因为我不相信我自己
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
我脑中有千言万语,但是说不出任何字
Und sie steht auf, steigt aus und sagt:
她站起来然后下车
„Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens
再见,我人生中的爱
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
是的,我们再也不会相见
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
如果可以,再次遇见
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät iiist
就为时已晚
专辑信息
1.Bye Bye