이 노래가 끝나면

歌词
너를 떠올리며 글을 쓰는 것도
想着你写下这些话语
이게 마지막이야 Girl
这是最后一次了Girl
너를 추억하며 아파하는 것도
一想起你就痛苦的这种事
이제 더는 없을 거고
现在再也不会有了
일이 조금 일찍 끝나도
工作就算结束得再早
너네 집 앞에는 안 갈 거고
也不会再傻等在你家门口
원치 않는 너의 소식에
再也不愿意因你的消息
술병을 따지는 않을 거야
而借酒消愁
Yeah I'm sorry baby
일단 사과할게
先向你道个歉
모든 노래에 우리 얘기를
所有的歌写的都是我们
담아 놓은 죄
好像的确是种罪
별 수 없지 뭐 내 기억 온통 너인데
可是没办法啊 在我记忆里贯通的只有你
떠오르는 게 아파도
愈加想念 就愈发痛苦
우리 얘기뿐이야 Damn
我们的故事 Daum
수백 수천의 멜로 무비보다
虽然看过成百上千的爱情电影
우리 짧았던
但都抵不上我们短暂
로맨스가 더 다이나믹해
却又生动的爱情
그래서 아직까지도
因此 到目前为止
너를 잊지 못했나 봐
我还忘不了你
But It's time to say goodbye
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
너를 깨끗하게 지워줄게
就该把你忘却得一干二净了
내 안에 담겨있던
你已然消失
너를 이젠 비울게
早已搬出我的心
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
다신 너를 찾지 않을게
就不再去找你
그래도 가끔은 날 기억해줄래
但也请偶尔想一想我吧
조금 치사하지만
虽然还真有点犯贱
네가 내 노래를 듣고
但我也想过你听到我的歌后
내게 미안해하며
能和我道个歉
돌아오길 바랬어
重新回到我身边
하고 싶은 말이 많지만 겁이 나서
想说的话还有好多 但还是胆怯
내가 할 수 있는 건 이것뿐이라서
我力所能及的只有这么多
But I realize
다 소용없는 걸 너는
这些毫无用处
나 같은 건 지우고 잘 살고 있는 걸
失去像我这样的人 你也能活得好好的
뭐라 비유할 표현도 없는 너는
无法用任何比喻来阐述的你
가사에 담아내며
就留在歌词中
계속 아파하는 걸 Oh no
让我继续痛苦吧 Oh no
빌어먹을 상상력은
该死的想象力
쓸데없이 풍부해서
徒劳却又丰富
자꾸 다른 사람 옆에 너를
总是看到你在他人身旁
머리 속에 새겨 넣어 몸에 새긴
将头靠在他人肩膀
모든 타투보다 날카로운 바늘로 oh
比起纹身 这针更细而有力 Oh
악순환을 끊자 있는 힘껏 불러도
像恶性循环般地用力嘶喊
그녀는 들을 수 없다
她却总听不见
Ey 너무 오래 걸렸다
Ey 已经成年累月
이제 그만 놓아줄게 너를
现在也到了该放手的时候了
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
너를 깨끗하게 지워줄게
就该把你忘却得一干二净了
내 안에 담겨있던 너를
你已然消失
이젠 비울게
早已搬出我的心
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
다신 너를 찾지 않을게
就不再去找你
그래도 가끔은 나를 기억해줄래
但也请偶尔想一想我吧
그래도 참 다행인 건 말이야
如果能这样 该是多幸运
우리 추억은
我们的回忆
노래 안에서 영원히 살아
永远存活在歌曲中
그리워질 때면 꺼내 들어줘
怀念的时候 就拿出来回味
내가 얼마나 행복했고
等到那时 我该多幸福
또 아파했는지
又该多痛苦
그래도 참 다행인 건 말이야
如果能这样 该是多幸运
우리 추억은
我们的回忆
노래 안에서 영원히 살아
永远存活在歌曲中
그리워질 때면 꺼내 들어줘
怀念的时候 就拿出来回味
내가 얼마나 행복했고
等到那时 我该多幸福
또 아파했는지
又该多痛苦
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
너를 깨끗하게 지워줄게
就该把你忘却得一干二净了
내 안에 담겨있던
你已然消失
너를 이젠 비울게
早已搬出我的心
이 노래가 끝나면
这首歌结束的话
다신 너를 찾지 않을게
就不再去找你
그래도 가끔은 나를 기억해줄래
但也请偶尔想一想我吧
너를 떠올리며 글을 쓰는 것도
想着你写下这些话语
이게 마지막이야 Girl
这是最后一次了Girl
너를 추억하며 아파하는 것도
一想起你就痛苦的这种事
이제 더는 없을 거고
现在再也不会有了
일이 조금 일찍 끝나도
工作就算结束得再早
너네 집 앞에는 안 갈 거고
也不会再傻等在你家门口
원치 않는 너의 소식에
再也不愿意因你的消息
술병을 따지는 않을 거야
而借酒消愁
专辑信息
1.이 노래가 끝나면
2.Don’t You Worry