歌词
Mi hai detto faccio come cazzo mi pare
你让我想怎么做就怎么做
Sono tre vite che ti vengo a cercare
我已经找了你三辈子了
Lo sai che ho ancora più paura dell'aereo
你知道我更害怕坐飞机
Se litighiamo prima di decollare
如果我们在起飞前吵架
Eh sì, la Tunisia, la polizia
是的,突尼斯,警察
Quanto hai sofferto, mamma mia?
你受了多少苦,妈妈咪呀?
E ancora che mi insultano le tue fan
你的粉丝还在侮辱我
"E il nuovo disco come va?"
“新唱片怎么样?”
E, senti, tua madre proprio io non la sopporto
听着,我受不了你妈妈
Ti spaccherei quel cellulare
我要把你的手机弄坏
Menti quando mi dici che ora è tutto apposto
当你告诉我一切都好时,你是在撒谎
Che smetti pure di fumare
你可以戒烟了
Ne usciamo distrutti, coperti di insulti
我们被打败了,被侮辱了
Salutami Gucci, ti stringo e poi sfuggi
跟古奇打个招呼,我抱着你跑
Ti stringo e poi sfuggi
我抱着你跑
Barcellona, l'ultima volta che ti ho vista è stato lì
巴塞罗那,那是我最后一次见到你的地方
Che strano reincontrarci qui dopo il check-in
真奇怪登记入住后在这里见面
Finiti in un frullatore, dopo tutto 'sto grande amore
在经历了这么多的爱情之后,他们变得一团糟
Vorrei guadagnarci almeno una canzone
我想唱一首歌
Qual è il pronostico? Amore tossico, amare il prossimo
你的机会有多大?有毒的爱,爱你的邻居
Pensa se fossimo stati in un altro posto
想象一下如果我们去了别的地方
Quella sera del novembre scorso
去年11月的那个晚上
Non mi dire: "È tutto a posto", io ti conosco
别对我说“没关系”,我了解你
In quartiere sono lo stesso ragazzino
在附近,我还是那个孩子
Dici che fumo con gli amici, faccio il duro e il figo
你说我和我的朋友一起抽烟,我表现得很坚强,很酷
Il distacco dell'età non l'ho mai sentito
我从未感受过年龄的距离
Ti apro le porte del mio cuore, tu apri il frigobar
我打开我的心之门,你融化了冰
Ehi, quando ti guardo mi disarmi
嘿,当我看着你的时候,解除我的武装
Che fortuna che sei proprio tu ad amarmi
幸运的是你爱我
E tu sei vergine per gli astri
你是天上的仙女
E quando lo facciamo è come se tu lo tornassi
当我们这样做的时候,就好像你回来了
Non riciclare quei messaggi
不要重复那些信息
Oh, baby, no, non disboscarmi
哦,宝贝,不,不
Cancella i miei lavori se mi manchi
如果我想你,就停止我的工作
Dove sei? Non vedo l'ora
你在哪儿?我等不及了
Barcellona, l'ultima volta che ti ho vista è stato lì
巴塞罗那,那是我最后一次见到你的地方
Che strano reincontrarci qui dopo il check-in
真奇怪登记入住后在这里见面
Finiti in un frullatore, dopo tutto 'sto grande amore
在经历了这么多的爱情之后,他们变得一团糟
Vorrei guadagnarci almeno una canzone
我想唱一首歌
Barcellona, forse non c'è un destino meglio di così
巴塞罗那,也许没有比这更好的命运了
Sorridi, scema, che ci vuole a perdersi?
笑一笑,笨蛋,有什么好错过的?
Finiti in un frullatore, io da tutto 'sto grande amore
我把它们弄得一团糟,然后我就爱上了它
Vorrei guadagnarci almeno una canzone
我想唱一首歌
Mi hai detto faccio come cazzo mi pare
你让我想怎么做就怎么做
Sono tre vite che ti vengo a cercare
我已经找了你三辈子了
Lo sai che ho ancora più paura dell'aereo
你知道我更害怕坐飞机
Se litighiamo prima di decollare
如果我们在起飞前吵架
专辑信息