歌词
René, ven, vamo' a estudiar
勒内,来,咱来学习下
Sí, te voy a hacer una pregunta, tú me la contesta'
好,我问你几个问题哦,你要好好回答哈
¿Con qué parte del cuerpo jugaban pelota' lo' indio' taíno'?
那些泰诺人,是用身体的哪些部位打球的呢?
René, contéstame
嘿,勒内,说呀~
Sí, es fácil
简单的很啊
Atiéndeme, atiéndeme, mírame
嘿,注意点,看着我
¿Con qué parte del cuerpo?, piensa
再想想,用哪个部位呢?
¿Jugaban pelota los indio' taíno'?
他们用哪个部位玩呢?
Ya sé, te la canto y entonce' así tú te la vas aprendiendo
我早知道了!好吧,我给你唱出来,然后你就学会了哦
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y
头部,膝盖,大腿和.......
Desde pequeño quería ser beisbolista, no llegué
从小我就想成为一个棒球手,我没做到
Así que aprendí a batear hits por encima de una pista
于是我就在跑道上学会了击球
Volví a tomar alcohol en mi despacho
然后就回到我的小窝里喝酒
Escribo bien sobrio, pero escribo mejor borracho
清醒的时候写的不错,但是醉了更在状态
Cuando caigo en depresión
当我心态爆炸的时候
Mis problemas se los cuento a la ventana del avión
我只能把我的苦难讲给舷窗听
El estrés me tiene enfermo, hace 10 años que no duermo
压力让我被疾病侵蚀,我已经好久好久没有休息了
El ayer es, me sigue investigando
国税局跟踪调查我(原词有错)
Me estoy divorciando, pero no importa, yo sigo rimando
那会我还在离婚的阴影里,但是去他的吧,我接着创作
Comento errores pero hago lo que pueda
口吐芬芳,但是能奈我何
Aprendí a aterrizar sin ruedas, y
我也学会了怎么样面对
Aunque en la calle me reconocen, ya ni mis amigos me conocen
虽然街头承认了我,我的兄弟们也认得我
Estoy triste y me río
但是我伤心的时候他们还是冷嘲热讽
El concierto está lleno pero yo estoy vacío
我的现场爆满,但是内心仍然空虚
En la industria de la música todo es mentira
所谓的音乐产业,去你的吧
Mi hijo tiene que comer, así que sigo de gira
但我的孩子得吃饱饭,不得不向你们低头
Solo me queda lo que tengo
只要他们别动我的战利品
No sé pa' dónde voy, pero sé de dónde vengo
如今尽愁滋味,欲说还休
Me críe con Christopher, mi pana
我有面包就能长大
Tiramos piedras juntos, rompimo' un par de ventana'
我们一块把石头扔出去,打碎几个窗户
Corríamos por la calle sin camiseta en las parcela' de Trujillo
我们光着身子奔跑在街头。在特鲁希略的田野上
Cuesta abajo en bicicleta
骑着车子下坡
La bici encima del barro, con un vaso de plástico en la goma
车轮碾过土地,把塑料瓶塞入车带里
Pa' que suene como un carro
为了听起来像开马车一样
Recargábamos batería con malta india y pan con ajo, nadie nos detenía
我们用印度黑麦,蒜泥面包充饥,没人阻止我们
Eramo' inseparable' hasta que un día lo mataron entre cuatro policía'
我们一直是不可分割的,直到有一天他们当着4个警察的面儿把他杀了
Mi alegría sigue rota, se apagaron las luce' en el parque de pelota'
我的烂漫接着又破损了,接着,他们关上了棒球公园的灯
Ya no queda casi nadie aquí
这四下无人
A veces ya no quiero estar aquí
有的时候我也不想在这呆着
Me siento solo aquí
因为我好孤独
En el medio de la fiesta, quiero estar en donde nadie me molesta
身处闹市,我希望安心恬荡
Quemar mi libreta, soltar mis maleta'
烧了我的小本儿,扔了我的行李
Quiero llamar al 7-5-5-0-8-2-2, a ver quién contesta
我还想给7550822打个电话,看看是谁现在住那
Las pelea' con mi padrastro cuando perdía el control
当失去理智的时候,继父殴打她们
Las resolvía con él viendo un partido de béisbol
来吧,来一把棒球,忘了这事儿
Me invitó a pelear un par de vece'
他原来也让我打了几次
Me escapé de casa un par de vece'
我也离家出走了几次
Pero nunca faltó el alimento
但是我一直填不饱肚子
Nos defendió con música cantando en casamiento'
她音乐保卫着我们,比如在婚礼上唱歌
A vece' al horno, a vece' de lata y microonda'
有的时候吃好的,有的时候吃烂的
Compartíamos todo, la mesa era redonda
我们一起分享一切,因为桌子永远是圆的
Clase media-baja, nunca fuimo' dueño'
社会中下层,我们永远不会是主人
El préstamo del banco se robaba nuestro' sueño'
银行的贷款扼杀我们的梦想
La cuenta de ahorro vacía
空空如也的账头
Pero mami bailando flamenco nos alegraba el día
但是我的妈妈给我们跳了flamenco,我们一整天都高高兴兴的
Dejó de actuar pa' cuidarno' a los cuatro'
她停止了奔波,静下来照顾我们
Y nos convertimo' en su obra de teatro
而我们成为了她最美丽的作品
Ella se puso nuestra' bota'
她穿上了我们的靴子
Y su vida fue de nuestro' logro' y nuestra' derrota'
我们成为了她的一生
Mi padrastro se fue con otros pece'
我的继父又和几个PUTAS混在了一起
Nos mudamo' de la Calle 13
我们搬到了13号大街
Me fui a buscar la suerte en un mar de paja'
我想去金色的麦田上看看能不能遇到好运
Y mi vida entera la empaqué en una caja
我的一生也装进了一个箱子里
En la universidad de arte' me becaron
我在艺术大学里得到了奖学金
A la mitad de mis amigo' los mataron
这让我和曾经的大半朋友渐行渐远
Empecé a rapear de nuevo, empecé a creer de nuevo
于是我开始新的创作,再一次重新上路
Volví, saqué un disco, me comí el mundo de un mordisco
我回来了,取出了一个唱片,叫醒了这个世界
En Puerto Rico despidieron empleado'
有人在波多黎各失业了
Insulté al gobernador y quedó televisado
我在世人面前嘲讽着这个时代
Censuraron cuatro año' de mi calendario
回首我这四年
Abuela murió, no me vio tocar en el estadio
奶奶去世了,她还是没能没看到我在球场上的英姿
Dije to' lo que sentí, me quieren má' afuera que en mi propio paí'
我说出了我想说的一切,他们比我的国家更爱我
Pero aunque mis cancione' las cante un alemán
尽管我的歌是让一个德国人唱出来的
Quiero me entierren en el viejo San Juan
我还是想让他们把我埋葬在波多黎各的圣胡安
Puede que la tristeza la disimule, pero estoy hecho de arroz con gandule'
或许悲伤会埋葬她吧,我还是很坚强的
Y me duele, no importa que el ron de la madrugada me consuele
事实上,我很伤心。在凌晨的朗姆酒也不起作用
Y desde adentro de la pulpa, si la cagué
我由衷的厌恶这个地方
A mi paí' le dedico cuatro piso' de disculpa'
尽管我已经向他们低头
Ya no queda casi nadie aquí
这四下无人
A veces ya no quiero estar aquí
有的时候我也不想在这呆着
Me siento solo aquí
因为我好孤独
En el medio de la fiesta, quiero estar en donde nadie me molesta
身处闹市,我希望安心恬荡
Quemar mi libreta, soltar mis maleta'
烧了我的小本儿,扔了我的行李
Quiero llamar al 7-5-5-0-8-2-2, a ver quién contesta
我还想给7550822打个电话
Y si me contestan, quiero decirles que quiero volver
看看有没有人接,要是有人接,我想告诉他我想回去
Que quiero salir de este hotel y desaparecer
我想离开现在这个不定之所然后隐于尘世
Y si me contestan, quiero decirles que quiero bajar el telón
要是有人回答我,我想告诉他,我想谢幕了
Y a veces me sube la presión, que tengo miedo que se caiga el avión
因为有的时候压力太大了,因为有的时候我很怕出乱子
Que no me importan las gira', los disco', los Grammy
因为巡演和格莱美都和我没半毛钱关系
Y que en la Calle 11 quiero volver a ver el cometa Halley con mami
在曾经的家里,我想回去和妈妈一起看看哈雷彗星的样子
Quiero volver a cuando mis ventana' eran de Sol y me despertaba el calor
我想回到曾经,那会的窗,布满阳光;那会的床,温暖可靠
A cuando me llamaban pa' jugar, a cuando rapeaba sin cobrar
回到那个他们在楼下喊我叫我出去玩的时候;回到那个无忧无虑,想唱就唱的曾经
Quiero sacar las carta' del pelota' del envase, volver a robarme segunda base
我想从我的小盒子里取出我的棒球卡,重新抢第二垒
En verano hay navidade', limpiar la casa con mis hermano'
在炎炎夏日,也能过圣诞节,一边和兄弟们歌打扫家
Escuchando a Rubén Blades
一边听着Rubén Blades的歌儿
Quiero volver, ir al cine en la semana
我想回到那个时不时就去电影院的曾经
Y llegar a la escuela de arte' en la mañana
早上可以去艺校
Quiero quedarme allí, no quiero salir de allí
我想留在那里,我不想离开
Quiero volver a cuando no me dejaban entrar porque me vestía mal
我想回到那个因为我穿着土气他们不让我进的曾经
Quiero volver a sentir, a cuando no tenía que fingir
我想好好再感受下,那个无需伪装的曾经
Yo quiero volver a ser yo
我也想重新成为真正的自己
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
Cabeza, rodilla, muslos y cadera
头部,膝盖,大腿和胯
专辑信息
1.René