歌词
I am a poet in New York City
我是来自纽约的一个诗人
You can see your face in my shoes
你能从我的鞋面看到你的脸
I'm young and I'm alive
我还年轻
I've got nothin' to lose
没有什么可失去的
A dream, a book, a lie, a kiss
一场梦,一本书,一句谎言,一个吻
There's so much to resist
有太多的需要抑制
And then I find you
直到我找到了你
I am fire, you are water
我是火,你是水
And nothing we can do
对此无能为力
I'll walk into the room and light your fuse, yeah
我走进你的房间,点燃彼此的导火索
Love is a revolution
爱就像一场革命
War and famine too
战争与饥饿也大抵如此
Feed the hunger in your heart
满足你心中的饥渴
Let somebody love you
允许某人爱上你吧
Let somebody love you
让TA爱上你
Now I'm in the wilderness
如今我身处荒芜
Somewhere in the heart of Spain
在西班牙的某地
You flight it up with a smile, said, "Sing it again"
你笑着说:“再唱一遍”
A dream, a book, a lie, a kiss
一场梦,一本书,一句谎言,一个吻
There's so much to resist
有太多的需要抑制的东西
And then I find you
直到我找到了你
I am fire, you are water
我是火,你是水
And nothing we can do
对此无能为力
I'll walk into the room and light your fuse, yeah
我走进你的房间,点燃彼此的导火索
Love is a revolution
爱就像一场革命
War and famine too
战争与饥饿也大抵如此
Feed the hunger in your heart
满足你心中的饥渴
Let somebody love you
允许某人爱上你吧
Let somebody love you
让TA爱上你
Live on the record, a boy or a girl in your head, yeah
回忆一下,你是个男孩子还是女孩?
Could it be something you did?
你还能做些什么?
Or somethin' I said?
或者我还能说什么呢?
Live on the record, a boy or a girl in your head, yeah
回忆一下,你是个男孩子还是女孩?
When the two seven's come together
当浩劫将至(参考culture于1977年创作的two sevens clash)
I'm gonna love you forever and ever
我会永远爱你
I am fire, you are water
我是火,你是水
And nothing we can do
对此无能为力
Love is a revolution
爱就像一场革命
War and famine too
战争与饥饿也大抵如此
Feed the hunger in your heart
满足你心中的饥渴
Let somebody love you
允许某人爱上你吧
Let somebody love you
让TA爱上你
(Let somebody love you)
让某人为你着迷
A dream, a lie
一场梦,一句谎
A book or a kiss (Let somebody love you)
一本书,一个吻(让某人爱上你)
So much to resist, yeah, (Let somebody love you)
如此多的东西要抵制(让某人为你着迷)
Gotta let someone love you (Let somebody love you)
让某人为你疯狂
Need to let somebody love you (Let somebody love you)
你会需要一个爱你的人
专辑信息