歌词
매서운 바람이 불어와
凛冽的风吹了过来
스쳐가는 너의 기억
拂过的你的记忆
마치 칼날처럼 날이 선 말로
用犹如刀刃般锋利的话
날 베던 니 모습
割伤我的你的样子
따사로운 햇살의 온기
暖融融的阳光的热气
어느새 식어버리고
不知不觉间冷却了
부질없이 오지 않는 봄을 기다리다 지쳐
傻傻等着不会到来的春天 直到疲倦
오늘도 겨울에 살아
今天又活在冬日里
난 바랬어 우릴 둘러싼 이 어둠이 걷히길
我期盼过 将我们包围的这黑暗会消散
난 원했어 나의 지독한 긴긴밤이 끝나길
我渴望过 我狠毒的漫漫长夜会到尽头
눈물이 주룩 널 부를 때 주룩
眼泪哗啦啦 在呼唤你时哗啦啦
주르륵 주룩 겨울새가 운다
哗啦啦 哗哗 冬候鸟哭了
차가운 밤 그늘에 홀로
在寒夜的阴影中独自
움츠리던 작은 어깨
蜷缩的小小肩膀
마지막 노을이 사라질까
害怕最后的秋日要消失
두 눈에 담아본다
把它收进了眼底
난 바랬어 우릴 둘러싼 이 어둠이 걷히길
我期盼过 将我们包围的这黑暗会消散
난 원했어 나의 지독한 긴긴밤이 끝나길
我渴望过 我狠毒的漫漫长夜会到尽头
난
我
넌 나였고 난 너였기에 우리가 아픈 이유
因为你是我 我是你 是我们心痛的原因
여름처럼 사랑했기에 지금이 슬픈 이유
因为如夏日般爱过 是现在悲伤的原因
눈물이 주룩 널 부를 때 주룩
眼泪哗啦啦 在呼唤你时哗啦啦
주르륵 주룩 겨울새 운다
哗啦啦 哗哗 冬候鸟哭了
이제 난 긴 여행을 떠나려 해
现在我要启程开始漫长的旅行
누군가 날 찾아와 줄 때까지
直到有人来找到我为止
love is pain but 믿고 싶지 않은 걸까
爱是疼痛的 可难道不愿相信吗
이 아픈 노래는 언제쯤 끝이 날까
这首伤痛的歌会在何时收尾呢
专辑信息
1.겨울새