ポンコツ!異世界シアター (Instrumental)

歌词
编曲: おぐらあすか/Hanazabu
pa pappapa pa pappapa pa pa
パ パッパパ パ パッパパ パ パ
pa pa pa pa
パ パ パ パ
和平时完全不同的妆容
いつもとは違ったメイク
胸前的小饰品增加了五成
五割増し胸の小細工
伴随着鬼怪般的笑容
鬼がかった笑顔をそえて
差不多该到我们的出场了吧
そろそろ出番ですか?
「这种事情平时都没做过
「こういうのやったことないから
所以有点不擅长呢」
苦手だなあ」
「哼哼哼
「ふっふっふ
展现我英勇身姿的时候
私の勇姿を魅せつけるときが
终于来到了呀」
ついにきたようですね」
「就是这样的呢
「そうでありんす
把我们的魅力向全世界」
わらわの魅力を全世界に」
「我明白了
「わかりました
首先还是全员冷静一下吧」
ひとまず全員落ち着きましょう」
声音OK
声出しOK
彩排完美
リハーサルは完璧?
不知怎的口中
なんか口から
尽是暴走一般的信口开河
でまかせ並べ立て暴走
即兴表演之后反而沉迷于此的噪闹
アドリブ裏目にハマッたら狂騒
天然们的 最棒的演出 开始上演
天然たちの 最高のショー 上演開始
欢迎来到这里
ようこそ
来 走过路过不要错过
さぁさ いらっしゃい ご覧あれ
这奇迹一般的联动
奇跡的なコラボレーション
你看 只要四个人在一起就能坐无缺席
ほらね 四人集まれば満員御礼
蹩脚演员的演技也能叫好
演技は大根が大豊作
武打也在认真的来回比试
殺陣はガチの立ち回り
多么的 违和的 “四重奏”
なんてチグハグな“かるてっと”
目标是 happy end
目指すのはハッピーエンド
幕间少许的休息
幕間少しだけブレイク
还能还能继续的呢
まだまだやれるでありんす
不管怎样都要坚持到预定的时间
予定時間とうに押して
还没 还没结束呢
まだまだ終わりません
「来分析一下现在的情况吧
「状況を整理しましょう
大概 都很糟糕」
多分 大惨事です」
「这样的话
「こうなったら
就没办法了呢」
仕方ないでありんすね」
「那就用我的爆裂魔法
「ならば 私の爆裂魔法で
把所有东西都蹂躏掉吧」
全てを蹂躙するとしましょう」
「怎么会变成这样的呢?」
「どうしてそうなるんですか」
这才是最关键的一幕
ここが正念場
最后一幕就要到了
フィナーレはもうすぐ
就算再怎么出问题
たとえトラブル起きても
也要用动作戏来糊弄过去
アクションで翻弄
一鼓作气 全力以赴
いきおい任せでやれるなら上々
废物们的
ポンコツたちの
最棒的演出
最上のショー
最棒的高潮
クライマックス
It's showtime
It's showtime
来 靠过来
さぁ寄ってらっしゃい
看过来
見てらっしゃい
响彻心灵的颠音
心に響くバイブレーション
看吧 只要四人一起歌唱无论何时都是大团圆
ほらね 四人が歌えばいつも大団円
舞台上的四人在兴奋着
ステージのスターに大興奮
台下的所有人
客席は
都站起来在鼓掌着
スタンディングオベーション
多么乱七八糟的“四重奏”啊
なんてドタバタな“かるてっと”
只要在这里就十分欢乐
居るだけでエンターテインメント
不会结束的盛宴
終わらない饗宴
不会停止的歌声
止まない歓声
不会停下的掌声
止まらぬ手拍子
这就是“四重奏”
これが“かるてっと”
废物们的 致辞的作用
ポンコツたちの シメのお役目
就是谢幕掌声
カーテンコール
大家准备好了吗、
さあ皆さん準備よし?
这是最后的问候
それでは最後のごあいさつ
大声的跟我说
おおごえで
「再来一次!」
「もういっかい」
来 走过路过不要错过
さぁさ いらっしゃい ご覧あれ
令人惊异的联动
驚異的なコラボレーション
所以 只要四人在一起就是优秀的演员
だから 四人集まれば千両役者
满场掌声 占领完成
拍手満載 占領完了
安可
アンコールは
真的很开心呢
ガチで楽しんじゃおう
多么美好的“四重奏”
なんてすばらしい“かるてっと”
果然是happy end
やっぱりね ハッピーエンド
「explosion!!」
「エクスプロージョン」
专辑信息
1.異世界ショータイム
2.ポンコツ!異世界シアター
3.異世界ショータイム (Instrumental)
4.ポンコツ!異世界シアター (Instrumental)