歌词
첫 번째 이별은 내가 너무 어려서
第一次的离别真的对我好难
챙피한 줄도 모르고 펑펑 울었어
连丢脸都不知道的放声大哭了
하나 둘 사랑을 겪고 나이도 먹어가면서
经历过一次两次的爱情后也长了一点年纪
더는 울지 말자고 아파하지 말자고
别再哭了也别再心痛了
아무리 결심해도 그게 안돼
无论是怎么下定决心的却还是不行
이제 다 컸잖아 어른이 됐잖아
现在已经这么大了已经是大人了
철이 없는 거야 뭐야 왜 자꾸만 우는 거야
这样很没礼貌什么呀为什么总是哭泣
이제는 더 이상 남자 때문에 울지 않겠다고
从今天起再也不要为了男人哭泣了
결심했는데 그것도 못 지켜 우는 내가 미워
我明明下定决心了却总是无法遵守我好讨厌这样哭泣的自己
사랑을 시작하며 이별을 예정하고
当爱情再度展开离别就即将到来
이번엔 울지 않겠지 멋진 척 해도
这次不要哭了我要装的帅气一点
어느새 흐르는 눈물 나를 바보로 만들고
但不知不觉落下的眼泪让我变的像个傻瓜
더는 울지 말자고 아무리 다짐해도
不要再哭了不管如何下定决心
이별 앞에 왜 또 나 눈물이 나
每当离别来到眼前我却又哭了
이제 다 컸잖아 어른이 됐잖아
现在已经这么大了已经是大人了
철이 없는 거야 뭐야 왜 자꾸만 우는 거야
这样很没礼貌什么呀为什么总是哭泣
이제는 더 이상 남자 때문에 울지 않겠다고
从今天起再也不要为了男人哭泣了
결심했는데 그것도 못 지켜 우는 내가 미워
我明明下定决心了却总是无法遵守我好讨厌这样
울지 않을래 울기가 싫어 싫다는데 왜 자꾸 흘러
哭泣的自己我讨厌哭泣讨厌哭泣为什么泪水却不停的滑落
어른이 되면 자꾸 사랑을 하면 눈물 따윈 마를 줄 알았는데
已经是大人了常常在恋爱的但是我去不知道该如何停下我的泪水
이제 다 컸잖아 어른이 됐잖아
现在已经这么大了已经是大人了
철이 없는 거야 뭐야 왜 자꾸만 우는 거야
这样很没礼貌什么呀为什么总是哭泣
이제는 더 이상 남자 때문에 울지 않겠다고
从今天起再也不要为了男人哭泣了
결심했는데 그것도 못 지켜 우는 내가 미워
我明明下定决心了却总是无法遵守这样哭泣的自己我好讨厌
专辑信息
1.다 컸잖아