歌词
それはきらきらと光った
【为了某人而怀有强烈念想之时】
手では触れられないもので
【无法用手触及之物】
誰もが持ってて だけど
【那是人人拥有之物 但是】
誰も一人じゃ気づけない
【却无人察觉】
強く想う 誰かのため
【为了某人而怀有强烈念想之时】
その時それは輝くから
【它一定会绽放出光芒的】
風見鶏が告げた行先を
【朝着风信鸡指向的方向】
辿っていけ そして前へ
【不断向着前方迈进】
踏み出す足は偉大な一歩
【迈向前方的双脚便是伟大的一步】
この道こそがGreat Distance
【此乃广阔无垠之路】
なんだって信じちゃえばいい
【心中这么相信便好】
疑ったってしょうがない
【存在质疑也无济于事】
君は自分自身を信じられるかな
【你真的能相信自己吗】
不確かなままで
【带着犹豫的心绪】
駆け抜けて
目を開けて【张开双眼】【向前奔跑】
Don't lose your nerve
Don't lose your nerve
Hang in there
Hang in there
We are at the center in a storm now
We are at the center in a storm now
Dame Fortune is looking at us
Dame Fortune is looking at us
目を開けて
【张开双眼】
見てごらん
【看吧】
世界が待ってる
【世界在等待】
顔をあげて僕の目を見て
【抬起头 认真地】
まっすぐに
【注视我的双眼】
いい?手を引くよ
【好了吗?要放手了哦】
それは脆くて危うげな
【那是脆弱又珍贵的】
目には見えないもので
【肉眼无法直视之物】
誰もがそうなんだ 弱くて
【谁都是那样的软弱】
なのに自分じゃわからない
【可自己却无法知晓】
今 ひどく痛む心は
【但此刻 这痛楚的心】
いつか誰かを守れるから
【终将能守护他人】
二つの足で果てを目指す
【以那尽头为目标 用双脚前进】
その道のりたるやなんと困難
【纵使路上艰难险阻】
引きずる足の痛みが僕に
【疲惫的双脚用痛苦】
生きてることを教えてる
【告示着我的存在】
まだ情熱は消えてない
【这份热血还未殆尽】
道なき道だろうとも
【纵使是没有路的路】
決して引き返しはしない
【也决不会放弃】
心(ハート)に火を点けて
【点燃心中的灯火】
さあ いざ進め
【那么现在前进吧】
僕らの旗を
打ち立てよう 【竖起我们的旗帜】
Don't lose your nerve
Don't lose your nerve
Hang in there
Hang in there
We are at the center in a storm now
We are at the center in a storm now
Dame Fortune is looking at us
Dame Fortune is looking at us
打ち立てよう
【::>_<:: //错误】
嵐が僕らを襲い
【被暴风雨阻挠】
闇に捕らわれる
【被黑暗囚禁】
けれど君がいれば
【但只要你在】
前を向ける
【就可以无限向前】
筆舌に尽くせぬほどに苦しくて
【纵使体会了无法用言语表达的苦楚】
失くしちゃいけないものすら失くして
【纵使失去了不该失去的宝物】
それでも僕ら約束したんだ
【只是因为我们许下了约定】
いつか不安に負けそうになる時
【觉得很不安要失败的时候】
嬉しいと思うものを浮かべ
【就回想起幸福的回忆】
大切に思う人を浮かべ
【想起重要的那个人】
僕らきっとこの世界で
【我们定能够站在世界的至高点】
立ちすくむときこそ笑うんだ
【尽情地笑着】
ああ 未来がさ 見えるだろう
【啊啊 能看见那闪闪发光的未来了吧】
そこから見える景色は
【从那看到的景色】
僕らだけのもの
【一定是专属于我们的宝物】
時が経とうとも決して消えはしない
【那不会被岁月侵蚀的】
それは僕らだけに輝くもの
【只属于我们的闪耀着的宝物啊】
专辑信息