歌词
Baby, este es Sech
宝贝 这是Sech
Bad Bunny, baby (Yeah)
Bad Bunny(坏痞兔), baby (Yeah)
Quizá fui muy ignorante (Yeah, eh-eh)
也许我真的是一无所知吧(是的 是的)
Y hay cosa' que no sabemos (Yeah-eh)
有些隐藏的秘密是我们都不晓得 无法触碰(是的 是的)
Quizá no puse de mi parte (No), pero tú pusiste menos
也许我对你没太上心 (不)但你对我简直是冷漠无情
La soledad no me asusta, pero dormir solo no me gusta
这清冷的孤寂我无所畏惧 但我就是不甘孑然一身的瘫在床上
Y no sé por qué nos dejamo'
我不知道我们为何分道扬辘
Si tú me amas y yo te amo
若你我都还彼此相爱着
Normal, yo sé que a vece' peleamo'
我知道我们也有正常的吵吵闹闹
Pero qué rico cuando chingamo'
但你想想当我们互诉爱意一起时是如此美好啊
Y no sé por qué nos dejamo'
我至今也不知道我们分道扬辘的原因
Si tú me amas y yo te amo
如果你我彼此还有爱意
Normal, yo sé que a vece' peleamo'
而那些吵闹的小事根本不值一提呀
Pero qué rico cuando chingamo'
想想我们彼此享受云雨的欢乐是多么美好
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
(Ice)
(Ice)
Mami, si quiere' no' quedamo' como panas
宝贝 如果你把我们两人当成朋友相待
Entre tu' mala' decisione' yo no fui una mala
那你做这决定真的大错特错了 我有那么坏吗
Vuelve si a la felicida' le tiene' gana'
若你还想回到我们曾经的幸福就回来吧
Ello' son el cabello negro y yo soy la cana
跟他们简直不是一个level的 我是独一无二的存在啊
Es que tú no cambia'
可你就是铁石心肠
Te quita' el panty y te pone' mi suéter Champion
你就这样褪去你的迷你裤 然后穿上我的冠军卫衣
Siempre que está' borracha tú me llamas
你总是在你酩酊大醉之时才想起我 呼唤我
Y pasan las notas en mi cama
并想在这床在传递秘密的gc信息
No (Baby), no debí acostarme contigo, pero
不 宝贝 我不该与你相眠的 可是
No (No-oh-oh-oh), si te atraparon moléstate, pero
不(不 不 不 不要)若还没直奔主题你就开始变得暴躁了 但是
No, no diga' que no te gustó
不 不要对我说你不享受这美妙一刻
No diga' que no te gustó (No, oh)
不 不要对我说你会拒绝
No diga' que no te gustó, woh-oh
不 你不会抵抗这美好的
Y no sé por qué nos dejamo'
虽然我没弄懂为何我们会弄到分开的结局
Si tú me amas y yo te amo
若你我彼此间爱情的火苗未灭
Normal, yo sé que a vece' peleamo'
平常大大小小的吵和闹真的是太不值一提了
Pero qué rico cuando chingamo'
每当想起我们曾经的缠绵这感觉真的太美妙了
Yeah, yeah, yeah, yeah
是的 是的 无可否认
Baby, te extraño to' los día', ey
宝贝 我朝朝暮暮都在思念你
Nunca supe que te perdía
未曾想过会这样失去你
Yo lo enrolaba, tú lo prendía'
我卷起这浪花 你燃起这欲望
Y el otro despué' que te venía' (Wuh)
之后我们又来一次这样的极致享受
Ahora la cama se me hace gigante
如今我躺在这有如天地之大的床上
Nadie me da besito' pa' que me levante
也从此每次醒来再也没有亲吻
Espero que el perrito los jevo' te espante (Eh, eh, eh)
真希望突然出现一只狼狗吓跑你的狐朋狗男友们,之后他们就纷纷离开你
No sé si fue la distancia
我不知道这是否我们相距千里(而分开)
O tal vez culpa de mi ignorancia (Eh)
或者这一切都怪我无知的错
No sé si fue por mi inmadurez
难道是嫌弃我不够成熟得像个大叔一样吗
Que mi nena no quiere volver (Eh)
我的宝贝如今还没对我回心转意
Quizá necesitaba espacio (Eh), o ir má' despacio (Eh)
或者还心念着要享受速度上的快感 再慢慢减速 起起又伏伏
Hoy prendí pa' fumar, me puse a recordar y pensar
今天我点起一根烟 这让我对你 勾起思绪 陷入遐想
Y no sé por qué nos dejamos
想不通为何我们会分开呢
Si tú me amas y yo te amo
如果当真彼此都相爱着
Normal, yo sé que a vece' peleamo'
虽然平时我们也有小打小闹 可这都不是事呐
Pero qué rico cuando chingamo'
当我们在享受云雨交加的那刻 真的妙不可言
Y no sé por qué nos dejamo' (Oh-oh-oh)
就这样分开了那可真的百思不得其解
Si tú me amas y yo te amo (Oh, oh-oh)
如果我们都对彼此还存有爱意
Normal, yo sé que a vece' peleamo' (Oh-oh-oh)
那偶尔的小打小闹是多么平常啊 根本不值一提
Pero qué rico cuando chingamos
想想我们彼此开诚布公之时 那一刻真的是美妙无比
专辑信息
1.Ignorantes