歌词
비 오는 날은 왠지 우울해져
下雨的日子莫名变得忧郁
이 노래를 듣고 있으면
听着这首歌
무심코 너에게 또 전화를 해
无意识地又给你打了电话
받지 않을 너란 걸 잘 알고 있지만
虽然明知道你不会接
오늘도 오지 않는 잠을 청하려고 해요
今天也努力地想要入睡
나의 핸드폰을 꺼두고
关掉了电话
네 전활 기다릴까 봐
怕我又会等待着你的电话
이런 내가 어떻게 널 잊으려고 했는지
这样的我要如何将你忘记
널 지우려 했는지
将你抹去
허탈한 마음 뿐야
只剩空虚的心
비 오는 날은 왠지 우울해져
下雨的日子莫名变得忧郁
이 노래를 듣고 있으면
听着这首歌
무심코 너에게 또 전화를 해
无意识地又给你打了电话
받지 않을 너란 걸 잘 알고 있지만
虽然明知道你不会接
우린 늘 다퉜지
我们总是争吵
날 이해 못했지
你不能理解我
우린 너무나 서로 다르다고 느꼈지
感受到了我们之间如此不同
이별이 답일거라 믿었지
相信离别才是答案
앞으로 더 미워 할거야
以后会更加怨恨对方
멀어지는 마음
逐渐疏远的心
그게 더 서로에게 상처일거야
那对彼此来说是更深的伤口
결국 이렇게 또 찾게될 걸
最后又这样将你找寻
결국 나 혼자 또 너 없이 울걸
最终没有你的我又会独自流泪吧
비오는 날은 왠지 우울해져
下雨的日子莫名变得忧郁
이노래를 듣고 있으면
听着这首歌
무심코 너에게 또 전화를 해
无意识地又给你打了电话
받지 않을 너란 걸 잘 알고 있지만
虽然明知道你不会接
이렇게 힘들 줄 난 몰랐었어
不知道会如此辛苦
물 한잔도 못 넘기겠어
连一杯水都无法喝下去
왜 나만 또 혼자 힘든건지
为什么又是我独自难过
잘 모르겠어
我也不知道
슬픈 빗물이 흐르네
悲伤的雨水流淌
거리의 불빛들도 외로워져
路上的灯光也变得孤独
나의 곁에 네가 없으면
若我的身旁没有你
솔직히 너의 맘이 궁금해져
说实话我很想知道你的心情
너도 혹시 나를 생각하고 있는지
是否也在思念着我
专辑信息
1.전화
2.전화 (Inst.)