歌词
오래 전 내 무릎 위에 누워
很久以前 躺在我膝盖上
잠들곤 했던 사람
睡着的人
좋았던 그 사람이
喜欢的那个人
오늘따라 보고 싶고
今天特别想见他
더 그리워져서
特别思念
나도 모르게 눈물이 또 한 방울
不知不觉 掉下一滴眼泪
욕하고 서로 할퀴던 날들
互相争吵打闹的日子
두 번 다신 안볼 듯
好像不会再见面
돌아선 내 마음 속에
我转身离开的心
왜 이제 와서야
为什么 到了现在
미움은 다 어디로 가고
怨恨都去哪里了
좋았던 기억만
为什么只留下
이리 남아 아프게 하나요
美好的记忆 让我痛苦
추억이 너무 많아요
太多回忆
미련이 너무 남아요
太多眷恋
좋은 사람 왜 난 그땐 몰랐었는지
为什么那时候 不明白你是个好人
오늘 딱 하루만 그 때 그날처럼
就今天这一天 如果能像那天一样
내 무릎 위에서
躺在我膝盖上
잠시만 재워 줄 수 있다면
暂时睡着的话
참 좋겠다
该有多好
그 사람이 자꾸
一直一直
자꾸만 보고 싶어서
在思念那个人
눈치도 없는 눈물이 그렁그렁
眼神无光 眼泪汪汪
다시 어느새 이 공원 벤치 위에
又来到这公园长椅上
너무나도 쓰디쓴
不知什么时候 苦涩的秋季
가을이 지나가요
就这样过去了
내 무릎을 덮은
是盖在我膝盖上
이 담요가 얇은 걸까요
这条毯子太薄了吗
차가운 바람이
冰冷的风
가슴 속을 할퀴고 가네요
划进心脏深处
추억이 너무 많아요
太多回忆
미련이 너무 남아요
太多眷恋
좋은 사람 왜 난 그땐 몰랐었는지
为什么那时候 不明白你是个好人
오늘 딱 하루만 그 때 그날처럼
就今天这一天 如果能像那天一样
내 무릎 위에서
躺在我膝盖上
잠시만 재워줄 수 있다면
暂时睡着的话
내 품에 안아 볼 수 있다면
如果能再拥你入怀
참 좋겠네
该有多好呢
그대 없는 이 담요 위에
毯子上 已经没有你
자꾸만 눈물이 흘러요
一直掉着眼泪
오늘 딱 하루만 내 무릎 위에서
就今天这一天 躺在我膝盖上
잠시만 재워줄 수 있다면
暂时睡着的话
참 좋겠다
该有多好
专辑信息