歌词
난 마치 너의 헌 신발 같애
我像是妳的旧鞋
기분도 구려 오늘 날씨 같애
心情恶劣 如同今天的天气
싸움을 걸어도 넌 본체만체
找妳吵架妳也爱理不理
끝에는 이렇게 된 게 전부 다 내 탓이래
最后变成这样全都怪到我头上
맞구나 옛 노랫말이 딱이다
果然没错 老歌的歌词都很有道理
사랑은 불시착이다
爱情是紧急迫降
어차피 넌 내게 못 이룰 꿈이다
而妳是我无法达成的梦想
껌이다 난 니가 씹다 버린 껌이다
我是口香糖 妳嚼完就丢的口香糖
사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
爱情就这样离开了我
얼굴만 보면 우리 둘이
当初只看得见彼此的我们
좋아서 죽겠다던 둘이
爱得要死要活的我们
남보다 더 멀어진 우리
现在却比陌生人还不熟
사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
爱情就这样离开了我
다혈질 성격이 간만에 확 올라
易怒的个性动不动发作
나 정말 약올라
我真的很火大
내 맘을 왜 몰라 huh
妳怎么不懂我的心huh
니 맘은 닫혀 버려 나는 없는 걸
你的心门关上 那里面没有我
난 마치 너의 헌 신발 같애
我像是妳的旧鞋
왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
为何只要我们在一起 妳就不发一语
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지
为何只要我们在一起 就像各自独处一样
oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh 日子会越来越无聊吧
우린 멀어지겠죠
我们会渐行渐远吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
即使我还爱妳
결국 멀어지겠죠
最终仍会疏离吧
웃고 있는 눈매
带着笑意的目光
남다른 외모에
与众不同的外貌
말투는 왜 그래
为何要用那种口气
나 지금 괴롭게
折磨我
얼마 전까지 내가 느낀
不久前我还感觉得到
달콤한 느낌을 느낄 수 없어
甜美的感觉现在却已不见
너무 늦게 알아 버린 너
我太晚才了解妳的真面目
차 버리기엔 남 주긴 아까운 너
舍不得甩掉我 让给别人的妳
할 말도 없고 방법도 없네
我无话可说 也无技可施
나 참... 사랑은 이렇게 내게서 떠나가요
真是的… 爱情就这样离开了我
왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
为何只要我们在一起 妳就不发一语
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지
为何只要我们在一起 就像各自独处一样
oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh 日子会越来越无聊吧
우린 멀어지겠죠
我们会渐行渐远吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
即使我还爱妳
결국 멀어지겠죠
最终仍会疏离吧
뜨거웠던 우리 마음이
我们曾经炙热的心
떨리기만 했던 가슴이
跳个不停的胸口
뜨거웠던 우리 마음이
我们曾经炙热的心
다 타버렸어
现在全都烧毁
이제는 모두 남김없이 다 재가 됐어
如今什么都不剩 只剩灰烬
oh 하루하루가 지루해지겠죠
oh 日子会越来越无聊吧
우린 멀어지겠죠
我们会渐行渐远吧
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
即使我还爱妳
결국 멀어지겠죠
最终仍会疏离吧
멀어져 가는 우리
渐行渐远的我们
번져 버린 그림
逐渐模糊的画面
사랑이 떠나가요
爱情离开了
멀어져 가는 우리
渐行渐远的我们
번져 버린 그림
逐渐模糊的画面
떠나가요
离开了
专辑信息
1.Baby I'm Sorry
2.This Time Is Over
3.So Fine
4.Super Sonic
5.둘만 있으면
6.웃어봐
7.Feeling
8.짝사랑
9.You Are My Girl
10.Wonderful Tonight (Unplugged Remix)
11.Baby I'm Sorry (inst.)