
歌词
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn,
你可知那国度 柠檬花绽放
Im dunkeln Laub die Gold-Orangen glühn,
树荫之中金桔生长
Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht,
温柔的风自蓝天拂过
Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht?
静默的桃金娘花和神圣的月桂伫立
Kennst du es wohl?
你可知
Dahin! dahin,dahin
就是那里
Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.
我愿与你 我爱的人 同往
Dahin! dahin,dahin,dahin
就是那里
Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.
我愿与你 我爱的人 同往
Dahin! dahin,dahin,dahin
就是那里
Kennst du das Haus? Auf Säulen ruht sein Dach.
你可知那房子 圆柱上支起屋顶
Es glänzt der Saal, es schimmert das Gemach,
大厅闪烁 内室荧光
Und Marmorbilder stehn und sehn mich an:
大理石雕像伫立凝望着我:
Was hat man dir, du armes Kind, getan?
何事降临可怜的孩子?
Kennst du es wohl?
你可知
Dahin! dahin,dahin
就是那里
Möcht ich mit dir, o mein Beschützer, ziehn.
我愿与你 我的保护者 同往
Dahin! dahin,dahin,dahin
就是那里
Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.
我愿与你 我爱的人 同往
Dahin! dahin,dahin,dahin
就是那里
Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg?
你可知那座山和它的云桥
Das Maultier sucht im Nebel seinen Weg;
骡子在雾中寻找小径
In Höhlen wohnt der Drachen alte Brut;
山洞中住着龙与它的窝
Es stürzt der Fels und über ihn die Flut!
陷入的岩石阻断着洪水
Kennst du ihn wohl?
你可知
Dahin! dahin,dahin
就在那里
Geht unser Weg! O Vater, laß uns ziehn!
踏上征程 啊父亲 让我们同去
Dahin! dahin,dahin,dahin
就在那里
Geht unser Weg! O Vater, laß uns ziehn!
踏上征程 啊父亲 让我们同去
Dahin! dahin,dahin,dahin
就在那里
专辑信息