Timeline(PROD. 프라이머리)

歌词
거리엔 수많은 사람들
街道上 人来人往
어딘가 바쁜 걸음 상관없지
无论是去哪儿 忙碌的脚步都没有什么关联
습관처럼 내 손에 들린 화면 속
好像习惯了一样 我的手上 (手机)传来的画面里
사진만 멍하니 보네
我只有呆呆地看着照片
운동을 해도
去运动
맛집을 가도
去吃好吃的
내 몸무게 빼곤 변하는 게 없어
我的体重还是那么重 并没有什么变化
잘 지내는 척
假装过得挺好
너에게 보이고 싶은
想要看到你
이유를 모르겠어
不知为何
시간이 가면 알게 될까
如果随着时间推移 就会知道的吧
니 사진 흔적들 다 지우고 나면
如果我就这样把你照片的痕迹全都擦去
다른 누군가가 또 널 대신하게 될까
会有其他别的人来代替你的吧
자꾸 돌려보는 타임라인
经常翻看着你的动态
괜히 또 외로운 척을 하고
无故再次表现出的孤独的样子 还有
아무 의미도 없는 얘길 하고
毫无意义的闲聊 还有
괜히 너도 나와 같지는 않을까
无缘无故 你会不会也和我不同呢
또 기대를 하고
又再次期待着
여행을 가봐도
又去了一趟旅游
어디를 가도
又走去了何处
내 하루는 전혀 변하는 게 없어
我这一整天 根本没有什么改变
이런 내 하루를
我这一天就这样过去了
니가 알았으면 하는
你要是知道的话 该怎么做
이유를 모르겠어
不知为何
시간이 가면 알게 될까
如果随着时间推移 就会知道的吧
니 사진 흔적들 다 지우고 나면
如果我就这样把你照片的痕迹全都擦去的话
다른 누군가가 또 널 대신하게 될까
会有其他别的人来代替你的吧
자꾸 돌려보는 타임라인
经常翻看着你的动态
그리 어려웠을까
上传两个人的合照这事
둘이서 찍은 사진 올리는 게
就这么困难吗
넌 늘 말했지 같이 있을 땐
我们曾在一起的时候 你总说吧
망할 인스타 좀 그만해
该死的ins 拜托适可而止
오늘도 내 엄지는 네모 위에서 slide
今天我的拇指又忍不住 在这方形图标上划过
별 상관도 없는 다른 이의 삶
并无关联的别人的人生
난 습관처럼 너의 프로필을 봐
我仿佛已经习惯 看着你的profile
I don't give a **** about another 타임라인
我再也不想去关心你那些破动态了
디저트 카페 한옥마을 내게 졸랐었던
餐后甜点 咖啡 韩屋村 折磨着我
너의 데이트 버킷리스튼 그 안에 있었고
你的约会 愿望清单 在那之中
언제나 방탈출 게임하듯 빠져나갔던
像是一直在玩密室逃脱游戏一样 陷入其中
내가 나온 사진만 모조리 지워져있어
唯独有我出镜的照片全部都被删除了
God damn 넌 여전히 이쁘네
我的天啊 你依旧是那么美丽
칵테일 잔 사진의 댓글에
回复上的鸡尾酒杯的照片
처음 본 남자 놈들이 쫙 몰려있어
第一次看到那些男人们一下子聚在一起(在照片里)
사진처럼 나의 맘을 지울 수는 없어
仿佛你在我心里的那些照片 无法删除
시간이 가면 알게 될까
如果随着时间推移 就会知道的吧
니 사진 흔적들 다 지우고 나면
如果我就这样把你照片的痕迹全都擦去的话
다른 누군가가 또 널 대신하게 될까
会有其他别的人来代替你的吧
자꾸 돌려보는 타임라인
经常翻看着你的动态
시간이 가면 알게 될까
如果随着时间推移 就会知道的吧
니 사진 흔적들 다 지우고 나면
如果我就这样把你照片的痕迹全都擦去的话
다른 누군가가 또 널 대신하게 될까
会有其他别的人来代替你的吧
자꾸 돌려보는 타임라인
总是(忍不住)翻看着你的动态
专辑信息
1.Timeline(PROD. 프라이머리)