歌词
오늘도
今天
나는 그 품에 안겨
我也躺在那个怀抱
수많은
听着
사랑 고백을 듣고
无数爱情告白
아침이 오면
清晨到来
우린 또 입을 맞추지
我们彼此亲吻
어제도
如今
너는 내 품에 안겨
我仍躺在那个怀抱
수많은
摆脱
고민을 다 벗고
无数心头苦闷
아이가 된 듯
像个孩子一样
모든걸 잊은채
忘掉了一切
잠이 들지
进入梦乡
마치 내가
我仿佛
공주가 된 듯
变成公主
그대란 마취 속에
被你麻醉
헤매게 해
让我心神不宁
네 입술이 닿을때면
当我触碰你的双唇
숨이 멎을 듯
如同呼吸停止
매일 밤 날
让我每天夜晚
취하게 해
都如痴如醉
한번더 말해
我再强调一遍
You love me
你爱我
내게 와줘
来我身边吧
No more girl friends
我不会再交别的女朋友了
적당히
适当地
알아서 그만해줄래
看情况停下吧
욕심나 미쳐
可以算作欲望了
I need you 갖고싶어
我需要你 我想拥有你
돌리고싶어 I hold you
我想牵着你 一起转圈圈
나 하나뿐인 그대로
我唯一的你哟
I need you
我需要你
And I need you too
我也需要你
다 지워버려
想把一切都忘却
사회가 정한 기준들
但社会却以既定的标准
우린 찍고 있어
记录着我们的一举一动
사랑과 전쟁 시즌2
可以叫《爱情与战争》第二季了吧
밤새 그녀와 사랑을 나눠
一整晚与那个女人缠绵
다른 한명의 존재를
却似乎忘了
완전히 잊은듯이
另外一个人的存在
그 누구 하나
任谁都
떼어낼 수 없는
无法治好
나의 선택장애
我的选择障碍
양심의 가책은
所谓良心的谴责
이미 헐값에 팔았지
早已被低价买走
저 헌책방에
卖给了那个二手书店
나 역시 내 자신을
我也认为自己
쓰레기라 느껴
是个垃圾
근데 거부할 수 없는
但是从我鼻尖掠过的
본능의 냄새가
本能的气味
코를 스쳐 uh
我却无法拒绝
지나갈 때마다
每次经过
항상 생각나
总会想起
욕망의 등짝에다
欲望已在背上
날개 달아
插上了翅膀
멍청한 일이란건
虽然我知道
나도 알아
我的所作所为很荒唐
허나 매번 이런 선택을
但是每当这些时候
하고 말아
我依旧做着同样的选择
둘 다 놓치고 싶지않아
两个人我都不想失去
내 옆에 두 여자
我身边这两个女人
난 즐기고있는지도 몰라
我也许是在享受这种危险的关系
이 불편함
这种不安
눈치껏 빠지란 말야
应当识趣地退出
이미 싫증난건
明明已经知道对方讨厌这样
다 알면서 왜
为什么不改变
여친있는 남자란걸
明明知道是有女朋友的男人
알았으면 적당히 그만
为什么不
꺼져줄래
适时离开呢
한번더 말해
我再强调一遍
You love me
你爱我
내게 와줘
来我身边吧
No more girl friends
我不会再交别的女朋友了
적당히
适当地
알아서 그만해줄래
看情况停下吧
욕심나 미쳐
可以算作欲望了
I need you 갖고싶어
我需要你 我想拥有你
돌리고싶어 I hold you
我想牵着你 一起转圈圈
나 하나뿐인 그대로
我唯一的你哟
오늘도
今天
나는 그 품에 안겨
我也躺在那个怀抱
수많은
听着
사랑 고백을 듣고
无数的爱情告白
아침이 오면
清晨到来
우린 또 입을 맞추지
我们彼此亲吻
어제도
如今
나는 네 품에 안겨
我仍躺在那个怀抱
수많은
摆脱
고민을 다 벗고
心头无数苦闷
아이가 된 듯
像个孩子一样
모든걸 잊은 채
忘掉了一切
专辑信息
1.두 여자
2.두 여자 (Inst.)