歌词
いつも僕の子供が お世話になっているようで
一直照顾著我的孩子们的
聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝
听著她们唱歌的你们大家 谢谢,谢谢
このご恩を一生で忘れないうちに
在一辈子都不会忘记这份恩情的同时
内に秘めた想いとともに
和藏在心里的想法一起
歌にしてみました
试著唱出来了
愛言葉は”愛が10=ありがとう
爱的话语是”爱有10份=谢谢你们”
僕とか君とか 恋とか愛とか
关於我之类的关於你之类的恋爱之类的爱情之类的
好きとか嫌いとか
喜欢之类的讨厌之类的
また歌うね
我还会唱下去的喔
今君が好きで てか君が好きで
现在喜欢你喔 超喜欢你的喔
むしろ君が好きで こんなバカな僕を
还不如喜欢你喔 肯喜欢这麼笨的
君は好きで 愛してくれて
我的你 这样的爱著我
こんな歌聴いて泣いてくれて
听了这种歌哭了出来
ありがとう
谢谢你喔
いつか僕の子供が10万歳の誕生日
有一天我的孩子十万岁的生日的那时
迎えたとき、祝ってくれて39ました
对你的祝福39(Thank you)啦
このご恩は一生で限られた時間で
这份恩情会乘着我一生
生まれる曲と詩に乗せて
所作的歌和诗
君に届けるよ
传达给你哟
これからもどうかよろしくね
今后也请多多关照啦
僕とか君とか 恋とか愛とか
关於我之类的 关於你之类的 恋爱之类的 爱情之类的
好きとか嫌いとか まだ足りない?
喜欢之类的 讨厌之类的 难道还不够吗
じゃあ
那样的话
「昨日何食べた?」
「昨天吃了些什麼?」
「何してた?」
「做了些什麼?」
「何回僕のこと思い出した?」
「想了我几次啊?」
こんなこと話してみようか
聊一些像这样的东西吧
「キミ食べた。」…バカ
「吃了你喔。」 …笨蛋
「ナニしてた。」…バカ
「做了些什麼。」 …笨蛋
「キミのことなんか
「你啊什麼的
忘れちゃったよ。」…バカ
我已经忘掉了耶」 ...笨蛋
君が好きで っていうのは嘘で
喜欢你喔 啊 是骗人的啦
ホントは大好きで 傷つけたくなくて
其实最喜欢你了啦 虽然并不想伤到你
でも 君が好きで 愛して暮れて
不过 我喜欢著你 带著爱的生活著
「こんな歌あったね」って
「有这种歌呢」
君と笑いたいんだ
想要和你一起笑著说
僕みたいな君 君みたいな僕
和我很像的你 和你很像的我
似てるけど違って
虽然很像又不太一样
違ってるから似てる
虽然不太一样却又很像
好きだよと言う度に
当说出喜欢的时候
増える好きの気持ちは
就会开始增加的喜欢的心情是
僕からたくさんの君への愛言葉
我送给很多很多的「你」的爱的话语
专辑信息
1.Line
2.二息歩行
3.レインボーダー
4.砂時計
5.弱虫モンブラン
6.むかしむかしのきょうのぼく
7.愛言葉