歌词
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
강변대로를 따라
沿着汉江岸边
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
멈추길 원해도
即使想要就此停留
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
한남대교를 따라
沿着江南大道
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
그때로
到那时
이대로 위에서 난 정체
在这条路上
다들 바삐 끼어들 때에
大家都忙忙碌碌
난 대기하며
我等待着
선 채 전방주시
注视前方
붉은색 대열에 낀 듯 만 듯
红色信号灯前人来人往
빠져나가고 파
我想要逃离
우린 길 잃은 양들
我们仿若迷失道路的羊群
눈이 감겼어 반쯤
被蒙蔽了双眼
어떤 이들은 다툼
也不知道会发生什么
수많은 경고등이
被无数的警示灯
주는 압박과
所压迫着
긴장 안에서 사투
陷入紧张趋势
다들 나름의
大家都持着各自的
이유 덕에 바뻐
理由 劳累奔波
화난 그들의 클랙슨 덕에
恼怒的他们按下了喇叭
엑셀을 밟어
踩下油门
낭만이란 잔을 던져
所谓浪漫皆可抛弃
깨는 밤에 난 지쳤어
早已变质的夜晚 我疲惫不堪
모든 게 서툴러
所有都很生疏
딱 그만큼 뒤처져
只不过有那么一点落后罢了
잠들고파 내 집
想要睡去 在家里
내 가족이 쉬는 쉼터에서
与我的家人 歇息整顿
꺾일듯한 물음표 끝
弯折问号 到尽头
이 느낌표에서 꺼내줘
变成感叹号 请救救我
꺼내줘
请放过我
흐르는 옛날 노래처럼
就如曾传唱的老歌一样
걱정 없이
无忧无虑
동네를 뛰어다닌
就如在小区里
해맑던 때처럼
欢快的追闹一样
이제는 다 커버려
现在却长大成人
바쁜 생활 속에 쩔어
在忙碌的生活中奔波
라디오 튠을 돌려
调试着收音机
사차선 도로에서
在四车道公路上
여느 때처럼
像往常一样
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
강남대로를 따라
沿着汉江岸边
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
그때로
到那时
멈추길 원해도
即使想要就此停留
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
한남대교를 따라
沿着江南大道
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
4차선 도로 위에서
在四车道公路上
이대로 위에 갇힌 채로
就这样被困在这里
다시 페달을 밟네
再次踩下油门
적막한 차 안 공기 사이
在寂静的车里窒息到
떠도는 생각은 많네
浮想联翩
열어놓은 두 개의 창문
打开两扇窗
스치는 지난 시간
感受逝去的时光
내 두 눈을 감을 짧은 사이도
在我闭上双眼的之间
사치 같은 도시의
奢华的城市
밤의 야경은 아름다워
夜景也是那么美丽
내 젊음을 바쳐 태울 만큼
映绎着我的短暂青春
파도 같던 내 감정마저
以及我那如浪潮般的感情
바로 잠재울 만큼
此刻早已平息
내가 이 도시의
我在这个城市中
삶을 배운 다음
学会了生存之道
어릴 적 비누방울
童年那如肥皂泡泡般的
같던 행복함은 가고
幸福 早已逝去
남았지 이 외로운 날들
剩下的只有孤独的岁月
그 모든 게 잊혀져
要所有的一切都忘得一干二净
그 작은 조각들을
在将那一块块碎片
잡고 싶어서
拼凑起来
그저 떠돌고 있네
只是已经支离破碎
수많은 불빛 사이에 낀 채로
在无数灯光照耀之下
한강을 따라
沿着汉江岸边
흘러가는 이대로
就这样随波逐流
꺼내줘 꺼내줘
请救救我
흐르는 옛날 노래처럼
就如曾传唱的老歌一样
걱정 없이 동네를 뛰어다닌
无忧无虑 就如在小区里
해맑던 때처럼
欢快的追闹一样
이제는 다 커버려
现在却长大成人
바쁜 생활 속에 쩔어
在忙碌的生活中奔波
라디오 튠을 돌려
调试着收音机
사 차선 도로에서
在四车道公路上
여느 때처럼
像往常一样
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
강남대로를 따라
沿着汉江岸边
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
그때로
到那时
멈추길 원해도
即使想要就此停留
모든 게 변해도
即使万物皆变
시간은 빠르게 흘러가
时光也飞快流逝
한남대교를 따라
沿着江南大道
난 서 있는데도
我也依旧站在这里
왜 난 여전히 그대로
为何我依旧如故
4차선 도로 위에서
在四车道公路上
专辑信息