歌词
She loved her like that
她爱着她,就这么简单。
but telling her family? they might snap
但如果让父母知道她喜欢女生?他们能会崩溃。
So confined she couldn’t confide
被关押着,她不能告诉任何人。
She was playing girl games, offline
在现实中玩着躲猫猫“游戏:
She had an answer, but she didn’t ask for this
她知道答案,但她从未想过会变成这样
Every little chit chat was a massive risk
每次聊天都变成了巨大的风险。
If she discussed it they’d be disgusted
如果与父母商量,他们会感到恶心
disown her and that’d be disastrous
与她断绝关系--这不是好结果。
She knew that it wasn’t their fault, they were brainwashed
她知道并不是父母的错,他们被社会洗脑了
They believed some crazy things
他们相信着荒唐的谣言
It’d cause her a smorgasbord of disorders
如果她同意父母的观点
If she listened to what they would think
她会压垮在各种心理病、忧郁症下。
They thought that she was smiling, but they misidentified
他们觉得她在微笑,但他们误会了
because the clenching of her teeth was just her biting on the lie
因为她咬着牙只是忍下谎言
And her logic said...
但她冷静下来想,
It’s gonna be ok, it’s gonna be ok
所有事情将会转好的,一切都会好起来。
There’s nothing wrong with you, it’s them - they’re just backwards
this issue is temporary so attempt to wait for one - more - day 这个“问题”只是暂时的,所以尝试再。。等。一。天。
You’re in the future, they’re in the past
问题不在你这,是他们--思想太落后了
and they would abuse you if they knew the facts about it
你活在现在、他们还活在过去,
It’s gonna be ok, it’s gonna be ok
如果他们知道真相,他们将会虐待你、打你
this issue is temporary so attempt to wait until - you’re - safe
但所有事情将会转好的,一切都会好起来。
You love her, don’t ever feel you should apologise
这个“问题”只是暂时的,所以尝试再。。等到。你。可以。自立。
can’t control your feelings or compromise,
你深爱着她,所以别认为你需要道歉
I know it’s difficult to find a guiding light now but you’ll come out alive
因为你不能控制对某个人的感情,也没办法妥协条件
So HOLD ON
我知道这条路找不到引导之光,但你一定可以走下去的!
Until you find the friends who’ll support you
所以,坚持住!
Until you find a place you feel secure, you need to
直到你能找到支持你的朋友
HOLD ON
直到你能找到一个安全的避风港
Until you’re independent
坚持住!
Wherever in the spectrum you are
直到你能独立
So HOLD ON
无论你在光谱的任何一处
Until you find the friends who’ll support you
所以,坚持住!
Until you find a place you feel secure, you need to
直到你能找到支持你的朋友
HOLD ON
直到你能找到一个安全的避风港
Until you’re independent
坚持住!
Wherever in the spectrum you are
直到你能独立
(It’s gonna be ok)
无论你在光谱的任何一处
(It’s gonna be ok)
所有事情将会转好的,
(It’s gonna be ok)
一切都会好起来。
(It’s gonna be ok)
所有事情将会转好的,
They didn’t ask, he didn’t tell
一切都会好起来。
If they found out, they’d give him hell
他们没有问,所以他也就没说
if they knew the lowdown that he fell for people
但如果他们知道他是双性恋,那他们肯定会大闹起来
he was already tormented every day
如果…他们知道他竟然会坠入爱河--
but it’d escalate if he couldn’t keep a straight face
regardless of pronouns 无论对方是“她”还是“他”
So what’ll crack first
他每天已经受到折磨了
the eggshells he treads on, or himself?
但如果他每天不绷着脸,所有的一切将急剧恶化
Online he was everything he wanted
最终,什么会先破裂?
But real life wouldn’t let him be as honest
他每天带的的面具,还是他自己?
it’d just bring violence his way like
网友们的支持是他梦寐以求的
“How do you like this attention you special snowflake?” “
但现实生活的残酷逼迫他戴上面具
They had problems at home and had to vent their feelings
如果说出来,那只会带来暴力,人家会说:
or an underdeveloped sense of empathy
你多么得‘特别’啊…!哼、你就那么喜欢当大家关注的中心么!”
but knowing that didn’t make it any easier
但他知道,人家也只是想找个地方发泄家庭烦恼,
All he could do was breathe
或者,可能他们不懂得同情其他人?
til his logic said...
但他这样安慰自己也没用
It’s gonna be ok, it’s gonna be ok
他只能深呼一口气,
Step back from the situation the world’s not a movie, it’s not fiction
等他冷静下来,才知道
You can’t think “say it, they’ll accept it”
所有事情将会转好的,一切都会好起来。
Some people kick you down just because you’re different
This issue is temporary so attempt to wait for one - more - day 这个“问题”只是暂时的,所以尝试再。。等。一。天。
It’s gonna be ok, it’s gonna be ok
退后一步思考,你的人生不是电视剧,不是虚拟的
This issue is temporary so attempt to wait until - you’re - safe
你不能天真的说,“哦,他们肯定接受我”
Be rational
因为有些人会偏偏因为你的独特性而把你踢到。
Unless you think they won’t attack at all
但所有事情将会转好的,一切都会好起来。
You gotta keep it in man, be practical
这个“问题”只是暂时的,所以尝试再。。等到。你。可以。自立。
And I know you feel trapped and small right now but you’ll come out alive
记得要理性的思考
I can choose my friends, and I can choose my family
除非你认为他们绝对不会反对你
If they won’t accept me, then others will have me
你必需控制住、压制住;一定要有实事求是的态度
I can choose my friends, and I can choose my family
我知道,你现在感觉很压抑、微弱,但你一天将能够升起
If they won’t accept me, then others will have me
我可以选择朋友,我能够选择家庭!
I can choose my friends, and I can choose my family
如果他们排斥我,那其他人将包容我!
If they won’t accept me, then others will have me
我可以选择朋友,我能够选择家庭!
So HOLD ON
如果他们排斥我,那其他人将包容我!
Until you find the friends who’ll support you
我可以选择朋友,我能够选择家庭!
Until you find a place you feel secure, you need to
如果他们排斥我,那其他人将包容我!
HOLD ON
所以,坚持住!
Until you’re independent
直到你能找到支持你的朋友
Wherever in the spectrum you are
直到你能找到一个安全的避风港
HOLD ON
坚持住!
It’s gonna be ok
直到你能独立
It’s gonna be ok
无论你在光谱的任何一处
HOLD ON
坚持住!
It’ll be ok,
所有事情将会转好的,
It’ll be ok!
一切都会好起来。
(It’s gonna be ok)
坚持住!
(It’s gonna be ok)
所有事情将会转好的,
专辑信息