歌词
T-Series! (Yeah!)
T-Series!(耶!)
It's your big day! (Woo!)
今天是你的大喜之日(WOO~)
Incredible job!
干得漂亮
I know we had our differences
我知道我们对彼此有所成见
But today, I just wanna tell you
但今天,我只想和你说
Ay congratulations, it's a celebration
恭喜你鸭,值得庆祝一番
Party all day, I know you've been waitin' (Here we go!)
开趴一整天,我知道你已经迫不及待了
Ay congratulations(Woo!), it's a celebration
恭喜你鸭,派对永不停歇
I just wanna tell you that I think that you're amazing
我只想告诉你我觉得你很优秀
Ay congratulations to your corporation
恭喜你的公司
Guess to beat one Swedish boy, you need a billion Asians
猜你要有个十亿多人口的国家才能打败一个瑞典小屁孩
Yeah, you did it very nice, and all it took
耶!你做到了,好棒棒!一定费了不少力吧?
Was a massive corporate entity with every song in Bollywood
只不过动员了一家大公司和宝莱坞的上万首歌曲罢了
Now you're at number one, hope you did nothing wrong
现在你是第一了,希望你不要再做一些傻事
Like starting your business by selling pirated songs
像你一开始卖盗版光碟来赚钱一样
Oops! Didn't think we'd see? It's right there on Wikipedia
Oops!你以为我们没看见?维基百科上都写着呢
Get used to your past being held against you by the media (Uh oh)
赶紧习惯媒体拿你的黑历史做文章
I'm sure right now there's nothing
我相信你现在做的
That you're doing that's illegal, yeah
都是不合法的生意了
I'm certain that you haven't had collusions with the mafia
我更深信你从来都没有跟黑帮互相勾结
For legal reasons, that's a joke
免责声明:这只是个玩笑
For legal reasons, that's a joke
免责声明:这只是个玩笑
For serious, Indian mafia, please don't kill me, that's a joke
说认真的,印度黑帮,千万不要杀我,这真的只是一个玩笑
India, I'm sorry about the memes, you're the best
印度朋友们,我很抱歉我那那些你们不懂的梗来笑话你们,你们最棒了!
I love my Indian Bros, from Bombay to Bangladesh
我炒鸡喜欢我的印度粉丝,从孟买到孟加拉都爱
I'll take on all the world for you, I'm a heavy hitter
爷会为你抬起全世界,爷超级吊的
'Bout to cause a genocide so you can call me Hi—
准备发动一场种族屠杀,你可以叫我希—
Ay congratulations, it's a celebration (Oh!)
恭喜你鸭,值得庆祝一番
Party all day, I know you've been waitin' (Oh yeah!)
开趴一整天,我知道你已经迫不及待了
Ay congratulations, it's a celebration (Yeah!)
恭喜你鸭,派对永不停歇
I just wanna tell you that I think that you're amazing
我只想告诉你我觉得你很优秀
Congratulations (Uh)
恭喜你鸭~
Congratulations (It's your big day! Woo!)
恭喜你鸭~(今天是你的大喜之日!WOO!)
Congratulations
恭喜你鸭~
Congratulations (Such a big day)
恭喜你鸭~(多么棒的一天呀)
I got a letter in the post, hmm, what is this? (Hmm)
我收到一封信,Hmm,这是什么?
T-Series saying "Cease and desist"
T-Series叫我停火,不然就告我诽谤
Had a problem with me telling them to hold their defecation
他们因为我管他们叫『先别拉屎走着瞧』,所以玻璃心碎了
But let me educate you, silly, that's not defamation (Woo)
傻瓜,让我教教你那才不是诽谤呢
T-Series can eat a **** (Still not defamation)
T-Series吔我屌了!(这也不是诽谤哦!)
Suck my ****ing Swedish meatballs (Still not defamation, yum)
吸我的瑞典肉丸!(这也不是诽谤哦!)
Did you know that Indians have poo-poo in their brains?
你知道印度人脑袋里都装的是*吗?
That's a blatant racist lie
这是种族歧视言论!
Yeah, but still not defamation! (Woo)
但这也不是诽谤哦!
India got YouTube figured out, that's sick, son
印度人终于学会用油管了,太棒棒了!
How 'bout next you figure how to fix the caste system? (Oof)
要不要也顺便学会怎么解决你们的种姓制度?
Maybe all those ads will solve your crippling poverty
说不定广告收益会解决你们国家严重的贫困现象
But looking at T-Series' past,
但我回看了一下T-Series过去的所作所为
I'm guessing not probably But never mind the poor people,
我看是没指望了,但先别管那些贫穷老百姓了
We just here to party
我们只是来开派对狂欢的
Just here to pop some bottles with the 9-Year-Old Army
只是来这里和九岁大军喝个痛快
Non-alcoholic 'cause I had a real problem
只是喝非酒精饮料了,因为我会酒后乱性
But we still out here living like we 'bout to kamikaze
但我们还是要活得像准备神风特工一样
So this is it, thanks for sticking with my channel
谢谢你们一直关注我的频道
Ever since I was a nobody, screaming at barrels
从我还默默无闻对木桶大喊大叫的时候
Yeah, this is it, it's been an adventure
是的,差不多了,这是一趟精彩的旅途
It's the end of the reign of Felix Arvid Ulf Kjellberg
我Felix Arvid Ulf Kjellberg为大家鞠一躬
Through all the change and controversy, you've been by my side
经历了这么多的争议和改变后,你们还一直陪伴在我的身边
There’s no army in the world that would rather give me watch time
世界上除了你们还有谁愿意看我搞这些
It's been a wild ride, so while I can still be heard
这是一趟疯狂的旅途,趁大家还没忘记我之前
Here's one last brofist from the number one in the world
趁我还是世界第一的时候,这是最后的『兄弟拳』
Ay congratulations, it's a celebration (Oh)
恭喜你鸭,值得庆祝一番
Party all day (Skrra), I know you've been waitin'
开趴一整天,我知道你已经迫不及待了
(Yeet, party all day, yeah)
(耶!开趴一整天!)
Ay congratulations (Woo!), it's a celebration (Oh)
恭喜你鸭,派对永不停歇
I just wanna tell you that I think that you're amazing
我只想告诉你我觉得你很优秀
Congratulations (Oh, ooh hoo)
恭喜你鸭~
Congratulations (Skrattar du, it's your big day!)
恭喜你鸭~(Skrattar Du,今天是你的大喜之日)
Congratulations (I'm ****ing lit!)
恭喜你鸭~(爷超级吊的)
Congratulations (Such a big day!)
恭喜你鸭~(多么棒的一天啊!)
Oh yeah, yeah
耶!
Congratulations, T-Series! You did it!
恭喜你鸭 T-Series,你做到了!
Yatta desu ne
你做到了!(日语)
Hope that #MeToo stuff doesn't severely affect your bottom line
希望#MeToo这项女权运动不会影响你继续秀下限哦
专辑信息
1.Congratulations
2.Congratulations (Acapella)