Wake The Phantom

歌词
"They say the tree never bothers the bees
“他们说树只是树,蜜蜂也只是蜜蜂
Growing slowly, cradles them carefully
蜜蜂整日飞来飞去,树从不觉得厌烦
It never asks for any kind of sympathy
就算千疮百孔,它也只是缄口不言
For holding ten thousand lives at its mercy"
因为树任由千百条生命摆布。”
I've never felt so small, the scripture always tries
在圣经面前,我从未觉得自己如此渺小
To make me feel less strong and unsure of my life
它总是强迫我反对偏执的无神论
I want to see the sun just to know what it's like
我直视太阳,只是为了看清楚太阳的真相
To glance above my head and have it hurt, so
绝望的阳光,从上空倾泻而下,究竟谁会受伤
The daughter of evening, now knows the meaning
黑暗之女终于明白了光明的含义
Of fighting against the current, pulled by others
我们不能被同化,即使深陷泥沼之中
Led with steel
直到看见那致命的霓虹
We are real now
才前所未有的感受到我们的存在
We are real
我们从未如此真实
We are real
即使这真实转瞬即逝
The false security of walls lined with stories
传教士修建了安全的高墙,却只是掩饰伪善的牢笼
And monks who preach control our sacred role
我们的自我只能由他们操控
Our gifted souls
生存的代价是我们不羁的灵魂
Enough literature
和浩瀚的学识
I want to see the Earth
我多想看看这世界
From the outside not the inside
仅仅是从外面看一眼而已
Her favourite book wasn't a story
她最喜欢也是唯一的书甚至都不是故事
With words, it had charcoal drawings
只是几段小字,还有木炭画的小画
She kept it hidden under her shelf
她只能把它悄悄藏在架子下面
When the priest held elder meetings
当牧师举行长老仪式时
Pages turned, forever dreaming
看一页将烧毁的禁书成为了她永远的梦想
One day, to hold a seashell
有一天,我们希冀地从贝壳里听海的声音
Just to feel
只是为了感觉
We are real now
我们仍然站在这沉默的大地上
We are real
我们从未如此真实
"They say the tree never bothers the bees
“他们说大树从不会打扰蜜蜂
Growing slowly, cradles them carefully
而是久久矗立,无声地保护它们
It never asks for any kind of sympathy
它从不强迫任何的信仰
For holding ten thousand lives at its mercy"
因为它知道自己不是极权,只是一位平凡的父亲。”
专辑信息
1.Wake The Phantom