
歌词
Music: Geddy Lee and Alex Lifeson
Lyrics: Neil Peart
I. At The Tobes of Hades
第一部分:冥府之中(Tobes of Hades是作者虚构的地名)
The Tobes of Hades lit by flickering torchlight
闪烁的火把点亮幽暗的冥府
The netherworld is gathered in the glare
在刺眼的火光中,阴间清晰可见
Prince By-Tor takes the cavern to the north light
拜-妥尔王子将北光带入洞穴
The sign of Eth is rising in the air
恶魔力量的标志在空中升起
By-Tor – Knight of Darkness,
拜-妥尔,是黑暗骑士
Centurion of evil – Devil’s Prince
邪恶百夫长-恶魔王子
II. Across the Styx
第二部分:穿过冥河
Across the River Styx out of the lamplight
从灯光中,拜-妥尔穿过冥河
His nemesis is waiting at the gate
他的涅墨西斯(古希腊神话中的复仇女神)在大门口等候多时
The Snow Dog – ermine glowing in the damp night
雪犬-它的皮毛在潮湿的夜晚闪闪发光
Coal black eyes, shimmering with hate
乌黑的双眸闪烁复仇的火焰
By-Tor and the Snow Dog
拜-妥尔和雪犬
Square for battle, let the fray begin…..
对峙着,战斗一触即发
III. The Battle
第三部分:战斗
i) Challenge And Defiance
挑战与反抗
ii) 7/4 War Furor
战争的狂怒
iii) Aftermath
战斗过后
iv) Hymn of Triumph
伟绩颂歌
IV. Epilogue
第四部分:尾声
The battle over and the dust is clearing
战斗结束了,尘埃正在散去
Disciples of the Snow Dog sound the knell
雪犬的手下鸣起了丧钟
Rejoicing echoes as the dawn is nearing
随着黎明的临近,欢声笑语回荡整片大陆
By-Tor in defeat retreats to Hell
战败的拜-妥尔撤退到地狱
Snow Dog – is victorious
雪犬获胜了
The land of the Overworld is saved again
这片大陆重获新生
专辑信息