비네 (rain bird)

歌词
일기예보엔 구름들만 떠 있어
天气预报说今日多云
우울이 눈물이란 비를 내리면
忧郁化作名为泪水的雨降临
우산으로도 막을 수가 없었지
仅是雨伞也无法阻挡住
발밑에 잠긴 거울 속 내 모습은
浸于脚底 镜子中我的模样
무언가 바라보고 있어도
即使在望着什么
와이퍼처럼 눈을 깜빡거려도
即使像雨刮器一样眨巴着眼睛
흐릿해져만 가는 너의 기억을
对你的记忆也只是一个劲变模糊
난 계속 붙잡고만 싶었어
我只想挽回
밤이 찾아올 무렵
黑夜降临时
구름이 다시 번져서
云朵再次晕开
하늘을 회색빛으로
天空被满满得
가득히 물들였어
染成深灰色
그럴 때면 난
到那时
빗소리에 잠겨서
我便困于雨声中
하고 싶었던 말들
想要告诉你的话
이제서야 건네
知道现在才说出口
Don’t you know
when rain comes down
도망치고 싶어 난
我想要逃跑
우린 어두운 빗속에서
我们在昏暗的雨中
더 깊어지는 걸
越陷越深
내려와
降下来吧
내려와
降下来吧
falling down
I’m falling down
또다시 비 오네, 비 오네
又下雨了
먹구름이 달을 또 삼키네
乌云又将明月吞食
별보다 많은 붉은 십자가들이
那比星星更亮的红色十字架
점재하는 밤
星星点点散布的夜晚
그 혈흔이 말을 해
那血痕在说话
내게 슬픈 단서를 속삭이네
向我私语着悲伤的线索
잔인하고 처참한 이곳 살이에
生活在这残忍又悲惨的地方
이렇게나 많은 이를 열망 앞에
在如此多渴望面前
무릎 꿇게 한 이 도시를 고발하네
双膝跪倒 揭发这个都市的真面目
근데 나는 왜 기도라고 부르기엔
但我为何因这祈祷的呼喊
하찮은 고민들로 손을 무릎 위에
因这无谓的烦恼而将双手置于膝盖之上
세상에게 들릴까 봐 숨을 죽이네
是害怕被世界察觉吧 屏住呼吸
비가 내릴 때만 우는 새
只在下雨时鸣叫的鸟儿
고작 사랑 따위 때문에
仅仅因为爱情这东西
잠 못 이루다니
竟然无法入睡
죄책감이 드네
还抱有负罪感
복에 겨운 앓이
过福之痛
눈물과 죄는 많이 닮았나 봐
可能眼泪和罪过真的很相像
내 명치를 아리게 해
令我心口刺痛
짓지 말아야 해
不该这么做的啊
Don’t you know
when rain comes down,
도망치고 싶어 난
我想要逃跑
우린 어두운 빗속에서
我们在昏暗的雨中
더 깊어지는 걸
越陷越深
내려와
降下来吧
내려와
降下来吧
falling down
I’m falling down
gentle rain on the rooftop
let’em hide all my tear drops
when I cry
and I pray God
please make the pain stop
gentle rain on the rooftop
let’em hide all my tear drops
when I cry
and I pray God
please make the pain stop
but the pain is all I got
Don’t you know
when rain comes down,
도망치고 싶어 난
我想要逃跑
우린 어두운 빗속에서
我们在昏暗的雨中
더 깊어지는 걸
越陷越深
내려와
降下来吧
내려와
降下来吧
falling down
I’m falling down
专辑信息
1.rain bird interlude
2.비네 (rain bird)