歌词
编曲:이기/노주환
编曲:李基/罗周焕
시도 때도 없이 싸우고
无时无刻不在吵架
언제 그랬냐는 듯이 또 웃고
又好像什么也没发生一般微笑
잠깐 보잔 나의 전화에
电话里我说见一面
츄리닝을 입고 나온다 해도
即使穿着运动服出来
처음 같은 설레임은 없어도
即使没有初次般的心动
어느샌가 너무 편해진 네가 그렇게
不知不觉中变得自然的你
예쁘게 한번 웃어 주면
若是你美丽的冲我笑一次
그런 네가 난 좋아
我喜欢那样的你
미치겠어 그냥 막 좋아
要疯了 就是喜欢你
힘이 들 때 말없이 그저
累的时候默默不语
나를 위해 울어 줄 너에게
只是为了我而哭泣的你
항상 그대로인 나무처럼
我想像一颗总是不变的大树般
네 곁에 있고 싶어
停留在你身边
기어코 날 두 손 가득 안아 줄
一定要用双手紧紧拥抱我的你
너를 사랑해
我爱你
좋아 네가 좋아
喜欢 喜欢你
Welcome to ma world
欢迎来到我的世界
잘 왔어 내 세계에
你来到我的世界正好
네가 왔으면 좋겠단 생각에
每天都彻夜想着
매일 밤을 새우게 되네
你要是走进我的世界就好了
나 괜히 어색한
我莫名地
드립만 쳤는데 결국
尴尬的烦躁 结果
We dreamed the same dream
我们做着同样的梦
같은 꿈을 너와 나누게 됐네
我和你分享了同样的梦
Oh god 신은 있나 봐
或许是有神灵吧
내 목소리가 uh
我的声音
그까지 들린 거겠지
你会听到的吧
네가 내 옆에 있으니까 uh
因为你就在我身边
무슨 말인지 몰라도 돼
不明白什么意思都行
지금 당장은
现在立刻
내가 그린 스케치에
在我描绘的写生薄上
넌 파스텔블루였단 것을
你是淡蓝色的
머리를 새로 했다며
说重新做了头发
관심 좀 가져 달라는
让我引起关心的
그 모습이 내겐
那个样子
그런 네가 난 좋아
我喜欢那样的你
미치겠어 그냥 막 좋아
要疯了 就是喜欢你已
힘이 들 때 말없이 그저
累的时候默默不语
나를 위해 울어 줄 너에게
只是为了我而哭泣的你
항상 그대로인 나무처럼
我想像一颗总是不变的大树般
네 곁에 있고 싶어
停留在你身边
기어코 날 두 손 가득 안아 줄
一定要用双手紧紧拥抱我的你
너를 사랑해
我爱你
좋아 네가 좋아
喜欢 喜欢你
널 바라보는 널 기다리는
凝视着你 等待着你的
이 시간들이 너무 소중하단걸
这时间太过宝贵
이제야 알게 되었어
现在才终于明白了
그런 네가 난 좋아
我喜欢那样的你
미치겠어 그냥 막 좋아
要疯了 就是喜欢你
힘이 들 때 말없이 그저
累的时候默默不语
나를 위해 울어 줄 너에게
只是为了我而哭泣的你
항상 그대로인 나무처럼
我想像一颗总是不变的大树般
네 곁에 있고 싶어
停留在你身边
기어코 날 두 손 가득 안아 줄
一定要用双手紧紧拥抱我的你
너를 사랑해
我爱你
좋아 네가 좋아
喜欢 喜欢你
专辑信息
1.막 좋아