歌词
so attack, attack, attack, so attack
so l'm back, back, back so l'm back
ふいに梦がこの手 すり抜けた気がした | 突然觉得跟梦想擦身而过 |
こぼれたため息が 赤く染まる夕暮れ | 冲口而出叹息 被夕阳染成一片红 |
どこにたどりつけば 确かな胜利がある | 要到哪里 才能找到确切的胜利 |
见果てないと知っても 求めずにいられない | 即使明知那是不存在 仍然无法放弃追求 |
届くのかなんて わからない距离 | 不知道能否穿越的距离 |
追いかけるのかな この远い日々 | 该从後追上那些遥远的日子吗 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l'm back, back, back so l'm back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
夕阳が沈みきって 静寂の夜になる | 日落西山 静寂的黑夜来访 |
冷えてきた风に 目を覚まされてゆく | 冷冽寒风 把我吹醒 |
苦みを残しても 无駄な一日じゃない | 即使残留着痛楚 决不是无意义的一天 |
胸についた伤は 闘いきった证 | 身体上伤痕 是曾经奋斗过的证据 |
もどかしいくらい おんなじ痛みを | 直到无法忍耐的程度 同样的痛楚 |
缲り返すのかな また阳が昇る | 不断重复 转眼间又到天明 |
迷う事あるけれど | 虽然感到迷失 |
あきらめるなんてできない きっと | 但始终未能放弃 一定 |
目指してくその场所は | 通向目的地的路 |
変わることのない一本道 | 始终不变仍是一条直路 |
まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
靴ひも缚り直してく ぎゅっと | 重新缚好鞋带 紧紧地 |
立ち上がったその时 | 重新站起的同时 |
戻れてるんだ 自分へ | 找回原来的我 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l'm back, back, back so l'm back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
专辑信息