歌词
《恋のチュンガ》
詞\曲:ペレス プラード
ハートはずきずき
我的心隐隐作痛
火山のように燃えるが
虽然它在像火山般燃烧
冷たいあのこさ
那个女孩还是那样冷漠
くたびれもうけはこのこと
徒劳一场指的就是这种情况吧
デートをしようと
想邀请她出来约会
電話をしたのに返事は
打电话得到的回复却是
「夜遊び嫌いよ
“不喜欢晚上出门
美ぼうが一寸くずれるから」
会影响我的美貌”
チョンガはあのこを
Chonga对那个女孩
死ぬほど好きなのさ
喜欢得要死
あのこはチュンガを
那个女孩却对Chunga
死ぬほど好きなのさ
喜欢得要死
こうしてチョンガは
就这样,Chonga
チュンガを好きになる
开始喜欢上Chunga
チョンガのチュンガで
Chonga加上Chunga就是
チョンチョンチュンチュンガ
ChonChonChunChunga
とってもこしゃくな
(注:Chonga指未成年或单身男性,贬义词。关于Chunga并没有查到资料)
あのこだけれども好きだよ
那个女孩虽然这般高冷
明日も会いたい
但我还是喜欢她
二人で恋を語りたい
明天也想要见到她
本当に好きだよ
想和她说说情话
毎晩夢にまで見る
真的好喜欢她
嘘ではないんだ
喜欢到每晚都会梦见她
あのこにすっかり惚れたよ
这不是在说谎
チョンガはあのこを
我就是如此这般迷恋那个女孩
死ぬほど好きなのさ
Chonga对那个女孩
あのこはチュンガを
喜欢得要死
死ぬほど好きなのさ
那个女孩却对Chunga
こうしてチョンガは
喜欢得要死
チュンガを好きになる
就这样,Chonga
チョンガのチュンガで
开始喜欢上Chunga
チョンチョンチュンチュンガ
Chonga加上Chunga就是
专辑信息