歌词
庭に咲き始めた夕顔に
要是在庭院里初开的夕颜上
水を打ってあげたら
洒上晶莹的水珠
遊びに出かけていた猫が
在外玩耍的伊织
帰ってきたわ「おかえり」
就会踏进玄关 “欢迎回来”
ほら見てごらん 雲のさざなみ
看吧 天空中云彩的涟漪
杏色やむらさき
呈现着杏黄色和绛紫色
沈む夕陽に 染まってキレイ
西沉的夕阳 给天空带来了一抹绮丽
まるで夢か幻
这一切 宛如梦幻一般
風は どこから
风
吹いてくるのでしょう
从何处吹来
遠い 海を渡り
或许穿越了远方的大海
長い旅をするの
经历了长途跋涉
ふと気がつけば 時計の針は
突然想到
あの人が戻る時刻
那个人回来的时候
お腹の虫も鳴いてるはずよ
也一定饿了吧
今日は何を作ろう
今天的晚饭 做什么好呢?
そら耳かしら 誰かの声が
侧耳倾听 是那个人的声音
留守録にメッセージ
电话中的留言
今にあの人あわてて言うわ
他匆忙地只说了一句
「夕飯はいらない」と
“不回来吃晚饭了”
風は どこまで
风
吹いてゆくのでしょう
将吹向何处
いつか こんな日々も
何时又能在这样的日子里
なつかしくなるの
带来令人眷恋的愁绪
ぼっかり空いた時間を一人
悠闲空余的时间里
持て余すベランダに
凉台无法承受我的寂寞
一番星がまたたき出した
天空中 第一颗星星 露出了光芒
きっと晴れる 明日も
明日 一定是个晴天吧
風はゆく どこへ
风吹向何处
誰も知らない
无人知晓
专辑信息