歌词
想いはいつも切なくて
思念总是那么悲伤
少しため息がでるの
我轻轻叹息道
あなたが出かけた午後
想起你离开的那个午后
ごめんね そっと呟いた
“对不起” 你轻轻地嘟囔着
お願いねぇ 謝らないで
拜托了 请不要道歉
もう分かっているから
我已经知道了
今日は楽しそうに笑って
今天开心地笑着
落ち着かない顔 鏡でなおしてた
对着镜子调整 掩饰难以平复的心情
素敵な人ができてしまったの
还会遇到很棒的人什么的
考えたくないよ
我不会考虑
いつか同じ夢
曾经我们共同的梦想
一緒に見られると何処かで
无论到哪里都会一同追逐
思っていたけれど
我一直这样想
押し寄せる現実 受け入れたくないよ
不会在蜂拥而来的现实面前低头
諦めたつもりでいたのに
从未打算放弃
あなたが好き
因为,我喜欢你
へやの扉が少し開いて
房间的门稍微开了点
リナリアが一輪 顔を出した後に
看到姬金鱼草又一次绽放露出笑颜
いたずらに笑った
你恶作剧地笑了
あなた今 私の手をとり
现在牵着我的手
そして
然后轻声道
好きだよもうずっとずっと離さないよ
“我喜欢你,我永远不会离开你”
もう二度と迷わない
不用再彷徨
お願い夢なら
如果是梦的话
この温もり消えるまで覚めないで
在这份温暖消失之前请不要醒来
覚めてしまわないで
永远不要醒来
同じ夢これからも見続けて良いの
或者,今后也可以一直生活在这梦中吗
強く手を握り返して
你紧紧握着我手
真剣なまなざし 震えてる唇
用认真的目光颤抖的嘴唇
優しくそっとくちずけで
和你温柔的细语
答えてくれた
告诉了我答案
专辑信息