歌词
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
四桁の壁超え その果ての世界まで
… 越过四位数的墙壁 到那尽头的世界去…
地味なサムネイル 立ち絵一枚
朴素的预览图 只有一张立绘
特徴無くて クリックされない
没有特徵 不被点选
必要以上の 卑屈なコメント
超乎必要的 低声下气的comment
聴く気が萎えて スルーされるよ
失去听的兴趣 被无视
スクロールしないコメント欄には 数字が残るだけ
不会卷动的comment栏 只有留下数字
減っていくマイリスト見て 心で叫ぶ
看著逐渐减少的mylist 在心中叫著
「埋もれないで
「不要埋没啊!」
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
四桁の壁超え その果ての世界まで 駆け抜けてくれ
越过四位数的墙壁 赶到那尽头的世界去吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
四桁の壁超え その果ての世界まで 連れてってくれ
越过四位数的墙壁 带我到那尽头的世界去吧!
地味なサムネイル 変えてみたけど
朴素的预览图 试著把它换掉
絵が凄すぎて 曲が"おまけ"に
绘图实在太棒了 然而曲子变成了“附属品”
「仲間がいるよ」 言われて来たけど
「有同伴哦」 听说了去看看
会話のレベル 違いすぎるよ
对话的等级 差太多了
聴いた事も無い曲に似てると言われ ボッコボコにされる
被说像是完全没听过的歌
久々のコメント だけど唯の宣伝
可是只是个宣传
「歌を聴いて
「听歌啊!」
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
誰も彼もが羨む 憧れの場所で 輝いてくれ
在大家都羡慕 憧憬的地方发光吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
誰も彼もが羨む 憧れの場所へ 連れてってくれ
带我到大家都羡慕 憧憬的地方吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
四桁の壁超え その果ての世界まで 駆け抜けてくれ
过四位数的墙壁 赶到那尽头的世界去吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
四桁の壁超え その果ての世界まで 連れてってくれ
越过四位数的墙壁 带我到那尽头的世界去吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
誰も彼もが羨む 憧れの場所で 輝いてくれ
在大家都羡慕 憧憬的地方发光吧!
伸びろ伸びろ 伸びろ 伸びろ ぼくの動画 もっと伸びろ
长啊长啊 长啊 长啊 我的动画 再多长吧
誰も彼もが羨む 憧れの場所へ 連れてってくれ
越过四位数的墙壁 带我到那尽头的世界去吧!
专辑信息