歌词
暗い
昏暗的
クライ
昏暗的
森の片隅
森林的一角
赤い
赤红的
アカイ
赤红的
果実を拾った
捡回了赤红的果实
これは
这
キット
一定是
神様からの
来自神明的
素敌なステキナプレゼント
美好礼物
持って帰れば喜ぶかしら?
捡回去就会很高兴吧
嬉しすぎて泣いちゃうかもね
由于太高兴而流泪了
今日は
今天呢
月がとてもきれいね
月色很美啊
早く
快一点
ハヤク
快一点
お家へ帰ろ
赶紧回到家去吧
せっかく见つけたのよ
很难才能找到的呢
ようやく见つけたのよ
好不容易才能找到的呢
谁にも
谁也不允许
ダレニモ
谁也不允许
决して渡したりしたくない
从我这儿抢去
花咲く森の道
开满野花的林间小道上
私は駆け抜ける
我独自一人在奔跑
赤い果実を抱えながら
怀中抱着赤红的果实
このまま帰れば
就这样回到家去的话
私もあの人も
我和那个人
きっと幸せになれるはず
一定会变得很幸福的吧
ところが后から
可是身后
怖い颜をした
面目可怕的熊
熊が私を追いかける
正紧追着我
お愿い
求求您了
许してください
放过我吧
见逃してください
让我逃走吧
わかっていたの
尽管我明白
本当はこの果実が
这些果实是
あの熊の宝物だと
那只熊的宝物
私は走る
我奔跑着
さまよい走る
迷茫地奔跑着
この幸せは渡さない
绝不会把这份幸福交出去
熊の姿は
熊的背影也
月に照らされ
被月光照耀着
黒い影が私に迫る
黑影渐渐向我迫近
正しい道は
正确的路也
すでに失い
都不知道了
それでも走る
就这样奔跑着
ただただ走る
啪嗒啪嗒地奔跑着
私は泣いて
我在哭泣
熊も泣いてた
熊也在哭泣
二つの果実も泣いていた
两个果实也在哭泣着——
やっとたどり着いた
终于到达了
爱しの我が家
我深爱的家
彼は优しく微笑んだけど
他温柔的笑着,但是……
私の抱えた
看见了怀中抱着的
果実を见て
两个果实后
とても悲しい颜をしたのです
他露出了非常悲伤的表情
「いいかい
「你要明白
仆达の子供はもうすでに
我们的孩子已经
この世にはいないんだよ
不在这人世上了
この子たちは本当の
快把这两个孩子
お母さんの元へ返してあげなさい」
还给他们真正的母亲吧」
いつか真実が
最终也是
その牙と爪で
真相的爪牙
私自身を引き裂いても
将我的身体撕碎
その暖かい
那温暖的
やさしい果実を
温柔的果实啊
どうしても欲しかったの
我真的好想得到呢
神様私は
神明大人啊
许されぬ罪を
我的双手犯下了
この手で犯してしまいました
不可饶恕的罪
「今ならやり直せる」と
「现在还可以挽回」 什么的
あの人は言うけど
即使他这么对我说了
「无理よ
「没用了
だってもう…」
已经迟了…」
家の外で横たわるは
家的外面横躺着
一匹の熊(一人の女)の亡骸
一具熊(女人)的尸体
傍らにはミルクの満ちた
身旁还有一个装着牛奶的
小さなガラスの小瓶…
小小的玻璃瓶…
专辑信息