歌词
やり場の無い気持ちを空に蹴飛ばして
我曾将无处宣泄的情感踢到天空去
紛らわすように歌った大げさな夢の
仿佛寻求抒解般 唱出不切实际的梦想
次がどうしてもこの目で見たくて
无论如何我都想亲眼目睹这梦想会如何发展
傷ついた翼を何度も奮い立たせるよ
不论多少次我都会激励自己伸展这负伤的羽翼
変わらない日常 まるでメービウスの輪を
一成不变的生活 简直就像
抜け羽ばたく日を夢みることりのように
作了摆脱莫比乌斯带展翅翱翔的那天到来的梦境
もがきながら ひとひらの
我如同鸟儿边挣扎起飞边将一片未来
未来を胸に 目の前の扉を開け
怀抱于心 打开眼前的门扉
描いたイメージはまだ
已下笔描绘的情景 仍然如半透明的
半透明水彩画のような淡いLandscape
水彩般的颜色是淡淡的Landscape
けど手に輝く星掴むまでは
然而直到这双手抓住闪耀之星前
決して振り向く事なきLittle Traveler
我都是绝不回头的Little Traveler
そう 途方もなく続く道の果て
没错 在这无比漫长的道路的尽头上
そのはるか彼方まで虹を架けて
将彩虹挂上天 延伸至遥远的彼方
行くんだ 「私らしくを誇らしく」
踏上旅途吧 「我以保持自我为荣」
保つため決してぶらすな軸
为了守住这想法 绝不让轴心偏离
この胸の中で枯れたままの心に
如果在已枯朽的心中
道端で咲く花の一片を足して
能添加路边盛开的花的一片花瓣
輝き取り戻せること出来れば
聆听我的愿望 以取回光辉的话
どんな未来だって飛び込んでゆけるから
无论面对任何未来 我都能勇往直前
誰もが皆持つ心の鉄格子
那大家都拥有的心灵铁窗
とき放つ鍵の在り処 切望し
我深切地想知道打开铁窗的钥匙所在处
苦しむくらいならば All My Dear
如果觉得痛苦的话 All My Dear
背負いたい 全てが終わってしまう前には…
我想要去承担 在一切结束之前
そう 自分を失わず生きてゆくために
没错 我会为了不迷失自我地活下去
向かい風惑わされずWalk Again
不被迎面袭来的风迷惑 Walk Again
遠くまで来たときこそ深呼吸
来到远方时更需要深呼吸
ついてから風吹かせよThink Hope
抵达目的地后就让风吹起吧 Think Hope
そう 頑ななまでの自分ルール
没错 为了贯彻遵守这极为顽固的自我原则
貫き守るため形作る
我会前去开创道路
ありふれた葉でもCrimson Rose足し
即使平凡无期的叶子也可以凑成Crimson Rose
この手で生む四つ葉の未来予想図
用这双手孕育出四叶的未来预想图
何も持たない同士だからひとつになれた
就因为同是一无所有的伙伴才能融为一体
何も知らない瞳に映る景色だから
因为那是懵然无知的眼中所看见的景色
全てのモノが輝いて見えて
才会觉得所有事物如此耀眼
喧騒の中に溶けてしまう事さえ願った
甚至祈望融入这片喧嚣之中
やり場の無い気持ちを空に蹴飛ばして
我曾将无处宣泄的情感踢到天空去
紛らわすように歌った大げさな夢の
仿佛寻求抒解般 唱出不切实际的梦想
次がどうしてもこの目で見たくて
无论如何我都想亲眼目睹这梦想会如何发展
傷ついた翼を何度も奮い立たせるよ
不论多少次我都会激励自己伸展这负伤的羽翼
专辑信息
1.Loose Change
2.Invisible Tears
3.Emerald Coast
4.Rainbow Road Runner
5.Shape of My Song