歌词
遠くで同じ月を見ている
现在 向遥望同一片夜空的你
君に今 送るよ この言葉を
传达我的心意
暗すぎる夜空に紛れ
涙をうまく隠してたつもり
隐入死寂的黑夜
たゆたう雫は落ちないで
想要藏起自己的懦弱
無重力の渦に消えていった
把泪水留在眼眶内
それが自分だけだと 勘違いして
就此消逝在引力的漩涡中
履き違えたエゴイズム
原来一直都只是我的误解
君が泣いてるコトを 見落とした
曾经无意的自私
遠くで同じ月を見ている
使我无视了你的哭泣
君の悲しみに気づけなかった
遥望同一片夜空
流れ星が頬を伝う
却没能注意到你的悲伤
掌の温かさに 目が覚める
頃流星划过脸颊
真空じゃ伝わらないし
手心还残留着你的余温--梦醒
真っ暗で見えないコトも あるからね
真空中声音无法传播
声にならない声達を
四周都是无边的黑暗
銀(しろがね)のプレートに刻んだの
将不能发声的我的心声
一寸先の闇をくぐり抜けた
铭刻在时间的银河中
向こう側に居るハズの
破开一个又一个维度
君が もう二度と 泣かないように
只为让驻留彼世界的你
エーテルを誰かが信じたように
不再哭泣
見えない何かを 今 信じるよ
就像有人相信以太的存在一样
8km/sec(秒速8キロ)で宇宙(そら)に飛ばす
我们也相信着某些看不见的事物
消えても絶対消えない メッセージを
将贯穿时间线的讯息
遠くで同じ月を見ている
以不会衰减的8KM/S的速度向宇宙广播
君に今 贈るよ この言葉を
たくさんの星が輝く宇宙で
现在 向着遥望夜空的你
僕を見つけてくれて 「ありがとう」
传达我的心意
今度こそ その手は 離さないから
在群星闪耀的太空中
いつかこの場所に戻る 日が来たら
多谢你找到了我
その時には隣に 君が居てほしい
现在 已经无法放手了
ずっと、ずっと
如果还有回来的一天
「インターステラ」「君に出逢う」「呪文。」禁咒:「インターステラ
我想永远陪在你的身边
-END-
永远 永远
专辑信息